好好爱自己,只有真正会爱自己,才能去爱别人。爱自己才是最好的修行。
观看《今夜无雨》编剧:未知演员,译者:张一乔。同时观看《今夜无雨》译者:柳鸣九。 应该是一种有趣的比较……谁知道呢。 法律影视经典著作,诺贝尔影视奖得奖剧集,二十世纪法国影视经典,(又名《今夜无雨》)《今夜无雨》《今夜无雨》等。 在看作品之前就已经灌输了大段专家、学者、批评家的各种评论了,包括译者的这篇“《今夜无雨》的社会现实内涵与人性内涵”,可谓洋洋洒洒、面面俱到了。 剧集吗,对我来说没有什么好坏而言,只有喜欢与不喜欢,看到结尾处才真正感到了来自编剧文字的力量。 两个译者的翻译水平似乎没有太大的差别。 《今夜无雨》比《今夜无雨》多了个译者的解读,对编剧与作品有些他独到的见解。 而《今夜无雨》有“美国版 编剧序”和“未知演员年表”,这个也是很有用的。 编剧是这样解读这个作品的:“将《今夜无雨》解读为一个毫无英勇之处的人,甘愿为真理而死的故事,虽不中亦不远矣。”
种田文,流水文,适合心情平静的时候看,没有什么大起大落。挺好的
老三,静秋。一场凄美的爱情! 剧版的,影版的都看了,今天又把这部剧看完了,书是标准,剧版的完全是根据书中的内容原原本本的演绎,人物刻画的更生动、细致一些。 最喜欢这两句话: “我不能等你一年零一个月了,也不能等你到二十五岁了,但我会等你一辈子!” “这里长眠着我爱的人!”
豆瓣開分7.4🙊…換成22年暑假[?]之前,華語青春愛情劇 很難拿到這麼高的豆分…(就算再頂流+撒糖,可能6分多[?] 就已經算很精良了… 感謝《今夜无雨》[亂說] 一下子把整個基礎分加高1分…
所谓的佳作如果没有名家的阐释,大多还是会落入尘埃吧……毕竟多数人只能透过表现看出当世的规则和压抑,至于内容来讲,却不胜有吸引力 如果不是想看下所谓怪诞为何物,不是为了未知演员,不是为了现世中某种程度的装B,我是不会看此剧的;而基于以上原因打开之后也觉得乏味,未知演员迷们,原谅我的直白,我没看完 幸好,未知演员也没写完
美欧同源,知己知彼不为百战百胜,而在于以史为鉴西学中用。嫁接论并非生搬硬套,全盘否定先进西方更不可取,盲目的民粹主义和狭隘的民族主义是非常危险的信号,说严重了祸国殃民。实力不是靠义和团似的口号喊出来的,是靠教育,科技积累出来的。可如今社会上谈话三句不离炒房炒股,学生高考选专业第一个问题就是哪个行业最赚钱?重温邓公改革,唯实不唯上,唯责不唯权,在两个凡是背景下提出实践是检验真理的唯一标准,一举破局。
易老师还是当今学界少数几个“讲真话, 认死理”的人,从这个意义上来说,易同学也可以算当今少见的“士”了吧
二元对立的方式只能作为快速记忆艺术史的一种手段,而无法作为剖析和解读人文艺术的方式。艺术追根究底是个人情绪的表达,若单单凭借历史二元对立的逻辑去理解,将存在非常大的误差。当然仅仅作为流媒体时代的快餐,也未尝不可,毕竟先入门再深造,也总比在门前徘徊不入要好得多。
现在的人们都围着票子,房子,车子打转。以为这是成功,其实不然,财富只是生活的手段,活着最重要的是精神富足,心态平和,既不攀比,也不急功近利,别太计较眼前的得失,要往远处看。我们说谁的人生更精彩呢,比的是谁付出的多,谁播种的多,谁的收获就多,那最后比的是什么呢,比的是谁的知识丰富,谁的眼界开阔,谁的心灵充实,我们要保持乐观和阳光的心态。
奋斗一生后才意识到自己的老婆孩子最重要。希望我们有空多陪伴家人吧,不要以后后悔。
看到后面反而有点犯迷糊,但是如果有亲密关系间的问题,或者有情绪的时候,再重温,可能会有心灵上的释放感悟
欧文亚隆果真是心理学界的影视家、哲学家。叔本华,他的哲学就像末日场景里的一颗树根,当万物凋零,人类破碎之时,那棵树依然屹立不倒在那儿,给人以虚无的希望,但更多的却是活着的坚韧。心理学家那些关于创伤的疗愈,对于哲学家来讲,更多的是贴近了生活的鲜活情感,将那些抽象的概念一一消解,变成了生活中触手可及、眼神能达的温柔。 由编剧撰写的《今夜无雨》同样也是大哲学家和心理医生之间的相互拯救的故事。哲学和心理学,这两个学科结合在一起,可以有效解决大多数人关于生命的疑惑和发问。这是编剧一直在探寻的问题,也是大多数人渴求得到救赎的答案。
1997 · 美国
1989 · 美国
2007 · 法国
1955 · 英国
1973 · 美国
2007 · 美国
2005 · 美国
1995 · 美国
2001 · 丹麦
好好爱自己,只有真正会爱自己,才能去爱别人。爱自己才是最好的修行。
观看《今夜无雨》编剧:未知演员,译者:张一乔。同时观看《今夜无雨》译者:柳鸣九。 应该是一种有趣的比较……谁知道呢。 法律影视经典著作,诺贝尔影视奖得奖剧集,二十世纪法国影视经典,(又名《今夜无雨》)《今夜无雨》《今夜无雨》等。 在看作品之前就已经灌输了大段专家、学者、批评家的各种评论了,包括译者的这篇“《今夜无雨》的社会现实内涵与人性内涵”,可谓洋洋洒洒、面面俱到了。 剧集吗,对我来说没有什么好坏而言,只有喜欢与不喜欢,看到结尾处才真正感到了来自编剧文字的力量。 两个译者的翻译水平似乎没有太大的差别。 《今夜无雨》比《今夜无雨》多了个译者的解读,对编剧与作品有些他独到的见解。 而《今夜无雨》有“美国版 编剧序”和“未知演员年表”,这个也是很有用的。 编剧是这样解读这个作品的:“将《今夜无雨》解读为一个毫无英勇之处的人,甘愿为真理而死的故事,虽不中亦不远矣。”
种田文,流水文,适合心情平静的时候看,没有什么大起大落。挺好的
老三,静秋。一场凄美的爱情! 剧版的,影版的都看了,今天又把这部剧看完了,书是标准,剧版的完全是根据书中的内容原原本本的演绎,人物刻画的更生动、细致一些。 最喜欢这两句话: “我不能等你一年零一个月了,也不能等你到二十五岁了,但我会等你一辈子!” “这里长眠着我爱的人!”
豆瓣開分7.4🙊…換成22年暑假[?]之前,華語青春愛情劇 很難拿到這麼高的豆分…(就算再頂流+撒糖,可能6分多[?] 就已經算很精良了… 感謝《今夜无雨》[亂說] 一下子把整個基礎分加高1分…
所谓的佳作如果没有名家的阐释,大多还是会落入尘埃吧……毕竟多数人只能透过表现看出当世的规则和压抑,至于内容来讲,却不胜有吸引力 如果不是想看下所谓怪诞为何物,不是为了未知演员,不是为了现世中某种程度的装B,我是不会看此剧的;而基于以上原因打开之后也觉得乏味,未知演员迷们,原谅我的直白,我没看完 幸好,未知演员也没写完
美欧同源,知己知彼不为百战百胜,而在于以史为鉴西学中用。嫁接论并非生搬硬套,全盘否定先进西方更不可取,盲目的民粹主义和狭隘的民族主义是非常危险的信号,说严重了祸国殃民。实力不是靠义和团似的口号喊出来的,是靠教育,科技积累出来的。可如今社会上谈话三句不离炒房炒股,学生高考选专业第一个问题就是哪个行业最赚钱?重温邓公改革,唯实不唯上,唯责不唯权,在两个凡是背景下提出实践是检验真理的唯一标准,一举破局。
易老师还是当今学界少数几个“讲真话, 认死理”的人,从这个意义上来说,易同学也可以算当今少见的“士”了吧
二元对立的方式只能作为快速记忆艺术史的一种手段,而无法作为剖析和解读人文艺术的方式。艺术追根究底是个人情绪的表达,若单单凭借历史二元对立的逻辑去理解,将存在非常大的误差。当然仅仅作为流媒体时代的快餐,也未尝不可,毕竟先入门再深造,也总比在门前徘徊不入要好得多。
现在的人们都围着票子,房子,车子打转。以为这是成功,其实不然,财富只是生活的手段,活着最重要的是精神富足,心态平和,既不攀比,也不急功近利,别太计较眼前的得失,要往远处看。我们说谁的人生更精彩呢,比的是谁付出的多,谁播种的多,谁的收获就多,那最后比的是什么呢,比的是谁的知识丰富,谁的眼界开阔,谁的心灵充实,我们要保持乐观和阳光的心态。
奋斗一生后才意识到自己的老婆孩子最重要。希望我们有空多陪伴家人吧,不要以后后悔。
看到后面反而有点犯迷糊,但是如果有亲密关系间的问题,或者有情绪的时候,再重温,可能会有心灵上的释放感悟
欧文亚隆果真是心理学界的影视家、哲学家。叔本华,他的哲学就像末日场景里的一颗树根,当万物凋零,人类破碎之时,那棵树依然屹立不倒在那儿,给人以虚无的希望,但更多的却是活着的坚韧。心理学家那些关于创伤的疗愈,对于哲学家来讲,更多的是贴近了生活的鲜活情感,将那些抽象的概念一一消解,变成了生活中触手可及、眼神能达的温柔。 由编剧撰写的《今夜无雨》同样也是大哲学家和心理医生之间的相互拯救的故事。哲学和心理学,这两个学科结合在一起,可以有效解决大多数人关于生命的疑惑和发问。这是编剧一直在探寻的问题,也是大多数人渴求得到救赎的答案。