看《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》,回到那个你熟悉又陌生的中国
不记得是什么时候第一次听说《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》这部剧的了,可能是通过某个公众号的介绍。知道这部剧的大概,它是一个以志愿者的身份在涪陵待了两年的外国人写的。当时这好像引起了我一些兴趣,我可以通过它看看一个外国人是怎么观察一个我虽然没有去过但多少也有些了解的地方的。但这样的兴趣,往往只停留在口头上之类的地方。15年,我还问过一个同事看过这部剧没有,问她觉得怎么样,她恰好就是从《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》的编剧待过的那个学校毕业的。
前几天终于决定开始看这部剧,和我最近的一些思绪有关。这个思绪,几年前就有,只不过最近更加显眼,就是我虽然活了这么些年,但常常被一种目的感驱策,同时又活得浑浑噩噩,以致错失了很多生活的细节。《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》这样的书写,也许能让我学到点什么。在观看的过程中,我还发现我好像还找回了一点什么,《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》对当时当地的描写,有时让我感觉我过往的生活得到了一点补充和印证。这种感觉神奇的地方在于,通过编剧的文字,我经历过的生活好像重新回到了我的感知系统中,与我已有的印象进行比对进而融合,同时我又是在以新的眼光来打量曾经的经历,一些我当时无法感知并欣赏的光线、气味散发出一种奇妙的光晕和味道。
编剧对他所接触到的一些情形,一直带有一种政治上的困惑。而生于斯长于斯的我们,很多时候是没有察觉的,这大概就像编剧说的,我们“已经把各种规则内化于心”。抛开政治不谈,就算是生活中的一些小细节,也常常是被我们忽略掉的,比如“抄手”这个名词的由来,不知道有多少人没有想过为什么要叫它“抄手”,至少我以前是从来没有想过。编剧根据他的观察和了解说,抄手之所以叫抄手,是抄手两个角重叠相抱,就像人“两只手交叉相抱”。
当然编剧没有无聊到满篇都在这些名词上花工夫,他的细心更多的用在了对人的观察上,他思考宏观的东西,也观察人们对这些宏观的东西的反应。三峡工程、邓小平去世、香港回归等事件在普通中国人头脑里荡出了什么样的涟漪。我就借着编剧的叙述也回想了一番自己对这些事件的印象,想起修大坝挖出僵尸的传闻,想起邓去世时举国皆哀的氛围里自己的悲伤(如今想来有点不可思议)。编剧也写到他和学校门外小面馆老板一家及其他人的来往和友谊。
在《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》中,我发觉编剧遇到的陌生人的坦诚超过了我和陌生人交往的经验,就想是不是因为编剧是个“外国人”,在初次相遇的时候,中国人对外国人反而比中国人对中国人更加不设防。后来编剧也提到,“我觉得,他之所以愿意跟我说起这些事儿,是因为他知道我是个外国人,也是个圈外人”。这为编剧的观察和感受提供了便利,在某些时候,比起一个中国人,一个外国人能够更容易抵达另一个中国人的内心。
在不带偏见的前提下,来往渐多,情感也就滋生了。编剧和他周围关系不错的人的友谊,又恰恰是以他周围的人把他当“圈外人”为前提的。他也随时可以因自己的身份从他暂时所处的环境中超脱出去。所以这种情感,怎么都有种距离感。这种距离感,能让他对一些人的困境也抱持一种温情而不是当事人那种痛感和困惑,当地人觉得自己周遭的环境脏乱,他却能从中发现美感。这种现象具有普遍意义,带有距离感的欣赏往往顾及不到零距离的矛盾、挣扎和向往。尽管编剧对涪陵这个小小的老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao有了感情,甚至把涪陵称作他在中国的“老家”,他带有距离感的感情还是可能会遭到冲击,特别是在一些他不常活动的地方在没有和他建立起一定感情基础的人群中,只要有人挑拨,人群的敏感神经就会以不可思议的速度拉响警报。在他离开涪陵前不久,他在涪陵码头就遭遇了摄像机事件。
编剧在涪陵的第四个学期开学前,他父亲从美国来看他。编剧说他“花一年半才适应了这
D
Damou6.5分
早上看完《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》。
靈與肉的分離,《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》亦是。但亦是極大不同,莎菲只愛這地獄中逃離的天使,而直子不明白愛與欲如何的自我矛盾;莎菲的苦楚是過渡歲月里過渡人被擠壓的、沁出血的苦楚,直子的悶苦是空間中繁花荒漠的自我封鎖而憋悶;莎菲所愛是為了不想被放逐,直子則害怕從放逐的蠻荒里歸來。
盡是自私的孤獨者,而這自私的執拗容不得人搖頭。
有点浪费演员,最后反转还成吧
这部书之所以叫“新版”,并不是书的原版有了改动,而是中文译版中译者做了一些修改:版面上有些调整,有一些名词译法做了改变,如海森堡的“不确定性原理”译为了“测不准原理”等等。哈,害得我丢开读了三分之二的“三部曲”,特意来读这个“新版”,似无必要。 听尤磊解释完理论物理的这些前沿理论,忽然产生一种感觉:科学和宗教将来会不会殊途同归,最终走到一起,共同证明在更高维空间中存在着主宰世间万物的超级智慧——神?
鲜虾芋头饼和丝娃娃可以一试 可乐饼可乐饼和可乐毫无关系 有的食材不是很好准备 但也是个不错的参考
看《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》,回到那个你熟悉又陌生的中国 不记得是什么时候第一次听说《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》这部剧的了,可能是通过某个公众号的介绍。知道这部剧的大概,它是一个以志愿者的身份在涪陵待了两年的外国人写的。当时这好像引起了我一些兴趣,我可以通过它看看一个外国人是怎么观察一个我虽然没有去过但多少也有些了解的地方的。但这样的兴趣,往往只停留在口头上之类的地方。15年,我还问过一个同事看过这部剧没有,问她觉得怎么样,她恰好就是从《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》的编剧待过的那个学校毕业的。 前几天终于决定开始看这部剧,和我最近的一些思绪有关。这个思绪,几年前就有,只不过最近更加显眼,就是我虽然活了这么些年,但常常被一种目的感驱策,同时又活得浑浑噩噩,以致错失了很多生活的细节。《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》这样的书写,也许能让我学到点什么。在观看的过程中,我还发现我好像还找回了一点什么,《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》对当时当地的描写,有时让我感觉我过往的生活得到了一点补充和印证。这种感觉神奇的地方在于,通过编剧的文字,我经历过的生活好像重新回到了我的感知系统中,与我已有的印象进行比对进而融合,同时我又是在以新的眼光来打量曾经的经历,一些我当时无法感知并欣赏的光线、气味散发出一种奇妙的光晕和味道。 编剧对他所接触到的一些情形,一直带有一种政治上的困惑。而生于斯长于斯的我们,很多时候是没有察觉的,这大概就像编剧说的,我们“已经把各种规则内化于心”。抛开政治不谈,就算是生活中的一些小细节,也常常是被我们忽略掉的,比如“抄手”这个名词的由来,不知道有多少人没有想过为什么要叫它“抄手”,至少我以前是从来没有想过。编剧根据他的观察和了解说,抄手之所以叫抄手,是抄手两个角重叠相抱,就像人“两只手交叉相抱”。 当然编剧没有无聊到满篇都在这些名词上花工夫,他的细心更多的用在了对人的观察上,他思考宏观的东西,也观察人们对这些宏观的东西的反应。三峡工程、邓小平去世、香港回归等事件在普通中国人头脑里荡出了什么样的涟漪。我就借着编剧的叙述也回想了一番自己对这些事件的印象,想起修大坝挖出僵尸的传闻,想起邓去世时举国皆哀的氛围里自己的悲伤(如今想来有点不可思议)。编剧也写到他和学校门外小面馆老板一家及其他人的来往和友谊。 在《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》中,我发觉编剧遇到的陌生人的坦诚超过了我和陌生人交往的经验,就想是不是因为编剧是个“外国人”,在初次相遇的时候,中国人对外国人反而比中国人对中国人更加不设防。后来编剧也提到,“我觉得,他之所以愿意跟我说起这些事儿,是因为他知道我是个外国人,也是个圈外人”。这为编剧的观察和感受提供了便利,在某些时候,比起一个中国人,一个外国人能够更容易抵达另一个中国人的内心。 在不带偏见的前提下,来往渐多,情感也就滋生了。编剧和他周围关系不错的人的友谊,又恰恰是以他周围的人把他当“圈外人”为前提的。他也随时可以因自己的身份从他暂时所处的环境中超脱出去。所以这种情感,怎么都有种距离感。这种距离感,能让他对一些人的困境也抱持一种温情而不是当事人那种痛感和困惑,当地人觉得自己周遭的环境脏乱,他却能从中发现美感。这种现象具有普遍意义,带有距离感的欣赏往往顾及不到零距离的矛盾、挣扎和向往。尽管编剧对涪陵这个小小的老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao有了感情,甚至把涪陵称作他在中国的“老家”,他带有距离感的感情还是可能会遭到冲击,特别是在一些他不常活动的地方在没有和他建立起一定感情基础的人群中,只要有人挑拨,人群的敏感神经就会以不可思议的速度拉响警报。在他离开涪陵前不久,他在涪陵码头就遭遇了摄像机事件。 编剧在涪陵的第四个学期开学前,他父亲从美国来看他。编剧说他“花一年半才适应了这
早上看完《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》。 靈與肉的分離,《老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao》亦是。但亦是極大不同,莎菲只愛這地獄中逃離的天使,而直子不明白愛與欲如何的自我矛盾;莎菲的苦楚是過渡歲月里過渡人被擠壓的、沁出血的苦楚,直子的悶苦是空間中繁花荒漠的自我封鎖而憋悶;莎菲所愛是為了不想被放逐,直子則害怕從放逐的蠻荒里歸來。 盡是自私的孤獨者,而這自私的執拗容不得人搖頭。
林徽因的一生,是有很多可圈可點。可總覺得全得益於梁思成的豁達,我想有點急性子的林徽因對梁思成真的是愛情嗎?和金岳霖常在一起,梁思成就真的沒有芥蒂嗎?如果梁思成換成徐志摩,他還能接受林徽因和金岳霖的感情嗎?難說……
好好讲故事少点下三路猥琐low段子比什么都强
在老猪选猫Lao Zhu Xuan Mao真正内心的想法里,一切都不重要,除了自由。阳光给黑暗带来了光明。到处都是,我看见的和我看不见的“自由”。
怎么还有人说抄一饭封神,谁先出的也不搞清楚吗😅
剧本还可以再扎实一些
看到最后才发现有插图…为什么非要强调欧洲之门呢,你自己其实可以选择圈地建个房子或者牧场。
在300年前有此明确的共和思想和全盘设想是不简单的,何况把民本主义提高到如此的高度是令人敬佩的。但是也许是年代久远,很多观点或建议与现代不相称或脱节了,这也是没有办法的事。 其实说实话我最多能够理解三成,如果认认真真再看一遍也许能够理解五成。也许是编剧将很多名词参杂在一起,或者用了一些复杂的叙述方式,让人很难沉浸其中,或者是有些观点现在早已是被认为理所当然的或被证实根本是不现实的,因而也难以深入思考,当然最大的可能是译者翻译不出编剧的深刻内涵以致好多概念晦涩难懂,让人读而生畏。这也是我只能给3颗星的原因。 读学术性著作与读剧集真是完全不同的体验。
这部剧真的超级好看,女主设定很新颖,第一次见。剧情没话说,编剧脑洞很大,书城设定非常喜欢,各种细节也比较完善。女主很多世界遇到的一些人也特别好,总之,是一本我很喜欢很喜欢的书。推荐大家看~