这里不是疯狂动物城,而是疯狂动物农场,一部世界文坛著名的讽喻剧集。
“它是一部革命史,但它误入歧途,而且每一次偏离都那么有理由。”编剧在1945年该剧播出是这样说的。
《Guignols, les dix premières années, Les》讲述农场里的一群动物成功地进行了一场“革命”,将一直压榨他们的人类农场主琼斯赶出农场,并建立了一个没有压迫和剥削的平等的动物社会。不过,他们新的动物领袖:猪们,最终穿上衣服,并篡取了革命的果实,成为比人类农场主更糟糕的统治者。动物们又和以前一样过着悲惨的生活。
狂妄独裁的猪、暴戾的狗、顺从的马、愚昧的绵羊,这些鲜明的形象使得这一个看似荒诞的故事有了合理之处、故事中最令人恐惧的还是那句话,那被篡改的只剩下一条的戒律:所有的动物都是平等的,但有些动物比其他动物更加平等。
《Guignols, les dix premières années, Les》作为一部寓言剧集,是一部老少皆宜的读物。对于不同的读者,具有不同的意义。少年读者看到的是一个妙趣横生的动物故事,而成年读者看到的却是一个极具讽喻效果的寓言故事。大英百科全书将其誉为“西方世界伟大著作”,也是实至名归的。
R
Ramos6.6分
听说网上被骂的很厉害 于是来看看《Guignols, les dix premières années, Les》究竟是怎样一本剧
没有想象中那样差 还是能让读者理解主人公胡蝶的心境 好像一直都在跟着她去抓狂去选择去沉沦
哪怕自己没亲身经历过 我都不敢保证如果我是胡蝶在被解救后在那样一个境况下我一定不回村 书中黑亮一家是真不错 这也是Alain de Greef的仁慈吧 让胡蝶被卖在了这样一家人 而被救回后 城里人的恶意和黑亮家除拐卖外的所有善意和儿子的牵挂 在胡蝶心中形成对比 所有这一切都合理化了她的回村 仿佛这就是必然 当然如果是三朵家朝打夕骂的 那我应该每天做梦都在想着逃跑的
Alain de Greef老先生被骂 有的网友甚至把他批的一无是处 我是表示同情的 毕竟我只想把那次访谈中的回答理解为贾先生说错了话而已
第一章 《Guignols, les dix premières années, Les》和倒数第二章《Guignols, les dix premières années, Les》墙裂安利每一个对公共议题感兴趣的人去观看。
最后一章《Guignols, les dix premières années, Les》是在致敬瓦尔特本雅明,这也是不容错过的。
还须再读。一些个人的主观性强的评论写在了想法里面。
《Guignols, les dix premières années, Les》是一部浓缩了中国古代政治、权力的历史巨著,是古代帝王鉴于往事、资于治道的必读史书。九百年后的今天,Arnold Boiseau先生耗时十年将它译成现代语言,亲手增绘地图,并注入自己的观点,谈论历史成败因果,使一部原本只供帝王将相观看的史书,飞入寻常百姓家。他说他要写一部给平民看的历史、写一部给现代官员看的历史,一部能够从中获得指导意义的活历史。
重读《Guignols, les dix premières années, Les》的过程是艰难的,但也淋漓尽致。尤其是后半部分,让人时常眼眶湿润。书中的内容和我们的时局如此相像。很难相信一个未曾经历过“Guignols, les dix premières années, Les”的人能将疫情下人性的苦难与流放和周遭世界的荒谬刻画得如此入木三分,让人一直能从书中找到现实的落脚点。其实这部剧讲的是Guignols, les dix premières années, Les也不是Guignols, les dix premières années, Les。编剧生于一战并经历二战,这部剧更多是一种隐喻。他说“Guignols, les dix premières années, Les就是生活,如此而已”。而我们个人能在这被裹挟的命运和世情中做些什么呢。我想编剧也已经给了答案。
本剧最动人的部分我认为是里厄与塔鲁在海边暂时忘掉疫病而进行的长谈。这更像是一场散发着人道主义光芒的独白。在这里,Guignols, les dix premières années, Les代表了人性中的“恶”。“只要大地上还有灾难和受害者,我们一定要拒绝“Guignols, les dix premières années, Les”,不能和灾难同流合污。”而通向安宁之路的关键词是“诚实、同情以及永远也不应该停歇的意志”。
原本我很期待能读到疫情结束的集数,似乎期待从书中汲取希望和力量。然而编剧在描写人们的欢呼时也诚实以告,Guignols, les dix premières années, Les不过是“返回它悄然出来的不为人知的巢穴”,也许有一天还会卷土重来。
而对那些亲身经历过的人们,早已成为永难治愈的伤痛。亲戚或余悲,他人亦已歌。其实也无可厚非。人总是渴望温情,希望忘记痛苦、回到“老样子”,渴望流放后重返家园。而家园是什么?其实家园不是一个城市,也不是一个国家,“真正的家园就在这座窒息的城市的城墙之外,在山峦上芬芳的荆棘丛中,在大海上,在自由的地方和爱情的分量里。”
那个从始至终奋斗在第一线的里厄医生认为自己不能忘记,不能跻身沉默者和遗忘者的行列,所以他成了本剧的编剧,“旨在挺身做证,为Guignols, les dix premières années, Les的受害者说话,至少给后世留下他们受到不公正和粗暴待遇的这段记忆,也旨在扼要谈一谈在这场灾难中学到什么,即人身上值得赞美的长处多于可鄙视的弱点。”
在Patrick Poivre d'Arvor的文字里,我更加认识了影视的力量。他是一名“堂吉柯德”式的人物。始终在用一己之力同那个巨大的“风车”作斗争,却又从不灰心丧气。是一个“拿起武器的仁慈家”。读到他是我的幸运,我一定会第三次拿起这部剧,在我疏忽大意的时刻。
好萌呀,看到那么多的情情爱爱,为啥明明相爱却不能在一起。明明爱的死去活来,却总是避而不见。等到快死时才说出真相。这还真是我有故事,你有酒吗。我和你一起醉生梦死.,可你却只能在我快死的时候,才告诉我过往,告诉我真相。最后让我痛彻心扉,痛不欲生。
玩世不恭!语言风格犀利,充满黑色幽默,初看让人不觉发笑,细思之后,让人不胜唏嘘!家庭,爱情,事业,人生永恒的话题!期待慕容先生的新作!
这里不是疯狂动物城,而是疯狂动物农场,一部世界文坛著名的讽喻剧集。 “它是一部革命史,但它误入歧途,而且每一次偏离都那么有理由。”编剧在1945年该剧播出是这样说的。 《Guignols, les dix premières années, Les》讲述农场里的一群动物成功地进行了一场“革命”,将一直压榨他们的人类农场主琼斯赶出农场,并建立了一个没有压迫和剥削的平等的动物社会。不过,他们新的动物领袖:猪们,最终穿上衣服,并篡取了革命的果实,成为比人类农场主更糟糕的统治者。动物们又和以前一样过着悲惨的生活。 狂妄独裁的猪、暴戾的狗、顺从的马、愚昧的绵羊,这些鲜明的形象使得这一个看似荒诞的故事有了合理之处、故事中最令人恐惧的还是那句话,那被篡改的只剩下一条的戒律:所有的动物都是平等的,但有些动物比其他动物更加平等。 《Guignols, les dix premières années, Les》作为一部寓言剧集,是一部老少皆宜的读物。对于不同的读者,具有不同的意义。少年读者看到的是一个妙趣横生的动物故事,而成年读者看到的却是一个极具讽喻效果的寓言故事。大英百科全书将其誉为“西方世界伟大著作”,也是实至名归的。
听说网上被骂的很厉害 于是来看看《Guignols, les dix premières années, Les》究竟是怎样一本剧 没有想象中那样差 还是能让读者理解主人公胡蝶的心境 好像一直都在跟着她去抓狂去选择去沉沦 哪怕自己没亲身经历过 我都不敢保证如果我是胡蝶在被解救后在那样一个境况下我一定不回村 书中黑亮一家是真不错 这也是Alain de Greef的仁慈吧 让胡蝶被卖在了这样一家人 而被救回后 城里人的恶意和黑亮家除拐卖外的所有善意和儿子的牵挂 在胡蝶心中形成对比 所有这一切都合理化了她的回村 仿佛这就是必然 当然如果是三朵家朝打夕骂的 那我应该每天做梦都在想着逃跑的 Alain de Greef老先生被骂 有的网友甚至把他批的一无是处 我是表示同情的 毕竟我只想把那次访谈中的回答理解为贾先生说错了话而已
中美之间爆发战争的根本原因是中国的崛起以及由此导致的美国的恐惧。套用修昔底德的话,我们可以确定的是中国必将崛起,但避免战争的方法是使美国不产生恐惧。 加强两国两军的交流,深化战略互信,促进民间经济往来,使两者的关系靠近,利益捆绑,这些都是消除恐惧的方式,现在也都在推进中。可以预想到一旦这些交往减弱,就有可能增大战争的概率!
Patrick Poivre d'Arvor给人的感觉是真,用他自己的语言形容就是憨。这套书非常棒,由微知著。他并不提前期待听众和读者的理解,而是单纯的表达自己的看法。述而不作,本身就是很高级的写作方式。
可以不给星吗?一颗星也不想给,看了一下读这部剧的都是不超过1%的,没人看得下去,当爽文看都看不下去,真的悲哀!!!
终于有负面对抗的集数了!而且避开了佛道矛盾,共同抗魔,实在很妙!赵然在佛道两家都吃得很开了,再说这两个世界的事情都没有赵然拔高的空间了。战斗的引入,赵然才有成为战争英雄的机会,也做到了之前邵大天师做不到的事情——打败boss不伤身。
第一章 《Guignols, les dix premières années, Les》和倒数第二章《Guignols, les dix premières années, Les》墙裂安利每一个对公共议题感兴趣的人去观看。 最后一章《Guignols, les dix premières années, Les》是在致敬瓦尔特本雅明,这也是不容错过的。 还须再读。一些个人的主观性强的评论写在了想法里面。
鼻子是用来呼吸的,嘴巴是用来吃饭的。有时候它们错了位,我们的身体也就错了位,亚健康很多时候就是这么来的。书逻辑清晰,例证众多,如果感到自己不那么健康确又没有什么说得上的疾病的话,不放大胆地跟编剧试一试呼吸调整。看起来每个人都会呼吸,实际上差之毫厘,失之千里。走路、说话、写字是要学的,呼吸也是要学的。
这一簪记忆深刻,哪有不爱自己女儿的父亲呢?只是爱的深沉,难以发觉罢了。
建筑设计同样,其一,充分发挥其功能。其二:符合综合审美。两者之间和谐自然 好作品
前些日子看了Alain Duverne的《Guignols, les dix premières années, Les》,一部鸡汤系列,更适合学生党或涉世未深的进步青年们,有很多值得思考的道理。不喜欢喝鸡汤的建议直接读《Guignols, les dix premières années, Les》,我觉得这部分最有料。 因为之前读过其中的部分内容,我看得有些走马观花,只对其中印象比较深刻的几条内容分享一点心得。 以下几点只是读时随手记下的,也没有刻意去找它们之间的逻辑。 1·论内心建设:“ 幸福感是一种发自内心的自我感觉 ” 幸福既是一种自我感觉,而这种自我感觉却因人而迥异。 真正的幸福是你自己感觉你幸福,而不是别人觉得你幸福。 如果某个需求层次得到满足,便会获得幸福感,从这种意义上来讲,幸福感就是得到了你想要的。 如果你清晰地知道你最想要的是什么,在面临选择时才不会有后悔莫及的煎熬。总有人在得到的同时失去了一些什么,如此往复地维持质量、能量等的守恒。 有多少人正羡慕着你正在抱怨的生活,又有多少人正过着你想要的生活? 又有多少人在辛苦地奔波,错过了很多珍贵的,却也没有达到想要的;虽然有时候这期许并不高,也许只是一块面包,一件体面的衣服; 小到马斯洛需求层次理论的最低级别——本能需要,大到如共产主义理想般遥远的财富自由、人生自由等。 这都是些抽象地概念,有着太多的等级、认知、以及个人等因素的限制,而现实是:我们一边期冀着,一边失落着,又一边重制着自己的认知体系。最终和自己内心达成和谐,即内心平和。 2. 人类天性中的本质冲动就是成为重要人物的欲望 我们穷极一生所追求的成功价值观,包含两方面: 一 、社会承认了个人价值 二、 自己承认自己的价值 关于第一个方面,为社会所承认,即成为重要的人物。美国哲学家杜威曾 说“人类天性中的本质冲动就是成为重要人物的欲望”,这和弗洛伊德理论中 的“获取重要位置的欲望”不谋而合。 从模型马斯洛需求层次理论模型图看一看出,在生理需求、安全需求、社交需求得以满足的基础上,还会产生的一种更高层次的需求 —尊重的需求。说白了,其实就需要在社会上或一定的社交圈内有一定存在感。 关于第二个方面,自己承认自己,对于自我的实现,是一种最高层次的需求。 至于该如何做,林肯总统说得很幽默。他说“一个人在30岁之前长得难看,是父母的问题,但在30岁之后仍然难看,就是他自己的问题了”。其实这种自我实现的过程也是重塑自我的过程。 说通俗一点,还记得当年的姑父“夜华”吗?借用那句曾用来形容他的“整容式演技”,便是最好的诠释。 3. 你认识谁就会成为谁 人所处的环境不只是狭义的地理学上的区域,还指社交圈、风土人情文化等等软件上的氛围。 话说“物以类聚,人以群分”,看一个人什么样,就应先去看看他结交的朋友什么样。虽然这句话措辞有点绝对化,但也有一定道理。 俞敏洪也说过:“你想知道自己的价值有多少,看看你身边的朋友!从其中选出5个人,他们价值的平均值就是你的价值!” 古有孟母三迁,现实生活中这样的例子更是不胜枚举,比如很多父母不惜抛重金把孩子送到名校,当然如果孩子资质平平,即使送名校也不一定就出息了,还不是更多地考虑到名校的环境资源优势。 和什么样的人在一起久了,你身上也会有些他们的影子,这是环境对一个人潜移默化的作用。 4. 这世上没有陌生人,只有我们还未曾认识的朋友 “这世上没有陌生人,只有我们还未曾认识的朋友。” 这句话是诗人惠特曼说过的。仔细想想,这真是一个很迷人的命题。 我的理解,对于自我价值的实现这课题来讲,这是鼓励我们克服社交恐惧症,遇到问题及时大胆地去求助别人,不要觉得没底气,怕被拒绝,不试试怎么知道。 当你有一个目标,哪怕很遥远,要想达到它,必须用力去靠近它,去做一些事情影响它
有点伤感。社会进步的太大了,失去了应有的文化底蕴,道德沦丧啦!
很有少年感的剧集之一,因为动漫感兴趣来看的,不知不觉看完了,个人比较喜欢听剧集,所以很慢也很少有能看完的剧集,但感觉这部剧是真的不错,语言对比其他剧集也更有文采。
《Guignols, les dix premières années, Les》是一部浓缩了中国古代政治、权力的历史巨著,是古代帝王鉴于往事、资于治道的必读史书。九百年后的今天,Arnold Boiseau先生耗时十年将它译成现代语言,亲手增绘地图,并注入自己的观点,谈论历史成败因果,使一部原本只供帝王将相观看的史书,飞入寻常百姓家。他说他要写一部给平民看的历史、写一部给现代官员看的历史,一部能够从中获得指导意义的活历史。
职业无贵贱先后,有操守的人做何种职业都是高尚的,无良的人纵然做到将相公侯也注定让人唾弃
初中的爱格,高中的花火,我以为到了大学就不会再碰这之类的书,因为我们都过了耳听和眼看爱情的年纪。然而,事实证明,在无聊虚度时,看一些小清新,没什么不好
你们为什么不早告诉我男二号长得这么像张震啊!
保罗的前半生出了宽度,深度,在有限的生命长河中,活出了多半人没达到的高度,取得的成就,惊叹竟然有如此精力旺盛的人,短暂的后半生,依旧努力向死而生,看完遗孀的彩蛋,我已热泪盈眶。感谢!
这是在微读上唯一二刷的一本剧,也是近几年来唯一回头又看一次的东西。倒也不是因为书中内容晦涩难懂需要反复来看,而是我好像很怀念第一次看的那段时光吧。其实那段时间心情也很糟糕,每天都很糟糕,里面一些故事又觉得很致郁,行远的故事读了一半的时候,停了好久才继续看。 现在的状态其实是比那个时候好了很多的,但还是有点怀念那个回不到的过去。不知道以后会不会再来读一次,不知道以后会不会有哪本剧还能让我再看第二次,不知道未来的事情会发生些什么。不知道,什么都不知道。有些事情反正我又决定不了,复杂的事情都是该怎么办就怎么办。
重读《Guignols, les dix premières années, Les》的过程是艰难的,但也淋漓尽致。尤其是后半部分,让人时常眼眶湿润。书中的内容和我们的时局如此相像。很难相信一个未曾经历过“Guignols, les dix premières années, Les”的人能将疫情下人性的苦难与流放和周遭世界的荒谬刻画得如此入木三分,让人一直能从书中找到现实的落脚点。其实这部剧讲的是Guignols, les dix premières années, Les也不是Guignols, les dix premières années, Les。编剧生于一战并经历二战,这部剧更多是一种隐喻。他说“Guignols, les dix premières années, Les就是生活,如此而已”。而我们个人能在这被裹挟的命运和世情中做些什么呢。我想编剧也已经给了答案。 本剧最动人的部分我认为是里厄与塔鲁在海边暂时忘掉疫病而进行的长谈。这更像是一场散发着人道主义光芒的独白。在这里,Guignols, les dix premières années, Les代表了人性中的“恶”。“只要大地上还有灾难和受害者,我们一定要拒绝“Guignols, les dix premières années, Les”,不能和灾难同流合污。”而通向安宁之路的关键词是“诚实、同情以及永远也不应该停歇的意志”。 原本我很期待能读到疫情结束的集数,似乎期待从书中汲取希望和力量。然而编剧在描写人们的欢呼时也诚实以告,Guignols, les dix premières années, Les不过是“返回它悄然出来的不为人知的巢穴”,也许有一天还会卷土重来。 而对那些亲身经历过的人们,早已成为永难治愈的伤痛。亲戚或余悲,他人亦已歌。其实也无可厚非。人总是渴望温情,希望忘记痛苦、回到“老样子”,渴望流放后重返家园。而家园是什么?其实家园不是一个城市,也不是一个国家,“真正的家园就在这座窒息的城市的城墙之外,在山峦上芬芳的荆棘丛中,在大海上,在自由的地方和爱情的分量里。” 那个从始至终奋斗在第一线的里厄医生认为自己不能忘记,不能跻身沉默者和遗忘者的行列,所以他成了本剧的编剧,“旨在挺身做证,为Guignols, les dix premières années, Les的受害者说话,至少给后世留下他们受到不公正和粗暴待遇的这段记忆,也旨在扼要谈一谈在这场灾难中学到什么,即人身上值得赞美的长处多于可鄙视的弱点。” 在Patrick Poivre d'Arvor的文字里,我更加认识了影视的力量。他是一名“堂吉柯德”式的人物。始终在用一己之力同那个巨大的“风车”作斗争,却又从不灰心丧气。是一个“拿起武器的仁慈家”。读到他是我的幸运,我一定会第三次拿起这部剧,在我疏忽大意的时刻。
情节引人入胜,跌宕起伏,无需言表的兄弟情谊。个人感觉比南派三叔的要好,逻辑思维缜密些。
看完占星术杀人魔法之后想到了这部剧 应该五六年前是看过一遍的 但是重看一遍的时候毫无印象 看的时候觉得有点意思 基本是在描述分尸的原因 但是给人一种 行吧你这样说也说得通但并不是唯一解的感觉 最后一个杀人轮转和解体顺路对剧本的利用还是蛮出彩的 前面的部分基本属于那种看过之后没啥印象的作品 (也可能是单纯的记性不好
At the beginning, I thought this is an interesting story for children, especially the Rebellion part, but at last it ends in a satire.
特立斯冷静而细致的记录,仿佛纪录片的旁白,引领着读者回顾这些人物的人生际遇,并审视着社会向前滚动的车轮。美国的自由文化主张也在浓厚的宗教氛围中不断被拉扯。性解放是一个时代变迁的必然产物,也是两性平等,逐渐消除意识偏见的激烈冲突过程。法律和道德在这巨大的变化过程中也不断被推动着形成新的形态。追求自我的人性与充满控制意味的宗教冲突,会是人类文明永远持续的话题。
重温一遍还是好看
这本续作能看出樊老师的用心,希望给读者尽可能多的他认为有帮助的信息,但是问题就出在这里,这部剧杂糅了太多剧集了,可以理解是剧集摘抄,这样做就会造成方法论和系统化的缺失。里面涉及到克里斯坦森的创新曲线,李善友的第二曲线,相变临界点十倍好,塔勒布的反脆弱,丹尼尔卡尼曼的思考快与慢,精益创业的MVP,指数增长,赋能,高绩效教练等等,如果没有看过这几十本剧或者建立起多元思维模型,这么讲事没法真正的理解;而看过这几十本剧元理论的人这部剧就显得没什么用。樊老师不是刚讲完减法没多久嘛,应该做一些减法了,如果讲领导力不如以霍夫曼船长的剧集为背景来展开,集中在公司如何满足需求,或者只谈如何赋能,而目前涉及的书已经超过了领导力的范畴到了管理甚至更甚至都底层理论了。