你讲“哪里哪里”,这句话背后的思想变化如何?侯先生能给你敲碎成七十二块碎片,慢动作地向你分解描述,然后变幻一篇论文出来,就如同当年有篇研究“呵呵”二字的博士论文一样。 真是好玩,能抓住人的不经意的胡思乱想,然后锁住不放,斧凿锯搓,他不要肉块肉丁,他要那肉渣渣,一顿看听嗅品摸,得出奇妙的结论。如此,记录自己的思维犯错,反倒成了美事,因为又有研究的食材了。哦,居然有人蹲墙根研究这个,还是大名鼎鼎的人工智能研究先驱、认知科学家侯世达教授。 为什么研究这个?因为侯先生相信,人类跟着感觉走,其实这个感觉是有一系列小小的理性类比做支持的。而这个理由,足以支持他更深层次的观点,就是现在人工智能研究跑偏了。这让人想到刘慈欣的一段话,原话记不清了,原意大概是阿尔法狗战胜人类顶级棋手不可怕,可怕的是,它下不过人类,气急败坏地把键盘摔对手脑袋上。侯先生大概率喜欢这个暴躁的角色。 By the way,本剧翻译套路很有意思。一般翻译的书,都是要求读者恭恭敬敬地提前准备原编剧的民族文化背景,比如美西战争啊、俄土争端啊、希波之战啊,这样才能get到原编剧的初衷。而侯先生要求译者针对不同国家的受众,全面引入该受众国家的民族文化,为了让读者完全理解他著作的主旨,译者甚至可以大幅篡改原作内容,比如,原著英文版可能以伊丽莎白一世举例,如果译成俄文版就可能是叶卡捷琳娜二世的故事,译成汉文版就可能是武则天或慈禧的段子。又如,原著法文版讲拉菲的品性,译成日文就可能是清酒的性征,译成俄文可能是伏特加的特质。卖方舔买方,这可是违背传统翻译行规了的。 所以,不要以为这是一个普通外国人的著作。这个外国人很牛吗?很牛,因为他跨了五、六个学科领域。他非常了解中国语言文化吗?只能说一般。但他的思路很牛,给中国译者无限开火权。读过全书,感觉侯先生就像一位熟稔语文与心理的物理老师。 这部剧,围绕人类思考就是做类比这个主题,抛出了一系列自然哲学问题,如,人类用神经网络储存各种范畴或者各种逻辑吗?范畴是最小储存单位而不是文字吗?范畴的边界在哪里呢?概念核心情境是什么?每个人对于每个范畴理解的核心情境都不太一样吗?这些问题在书中一一做答。这可能是影响人类表达与理解效率的底层密码,许多小到打架斗殴或大到战争冲突不就是沟通失败造成的么。 他认为,适合范畴的情境是通过人类天生的类比技能加以集成,不断增加,不断更新,不断剔除。各种情境背后都有服从于此范畴的一致性逻辑,相当于形式逻辑里概念的内涵,所有情境相当于概念的外延。大多数人只会朴素地应用范畴层面以上的情境,不关心范畴是什么东西,就像只关心概念外延不研究概念内涵一样。 创造概念很重要!因为逻辑不好记忆也不便于传播,必须依附在概念这个皮囊上才能现出真身,人们一定是先好奇地听到新概念,然后才会去关心的,比如贬义概念,第一次听到“仙人跳”“钓鱼执法”“灯下黑”,又比如褒义概念,第一次听到“台柱子”“校草”“高富帅”等等等,然后这些概念背后的逻辑才会普及大众。当然,这些新概念如何精确的描述与普及就是另一个话题了。 编剧警告我们,不要过于相信翻译,有可能出现误判。一句外国话,有时候能找到一个完全对应的短语,但很多时候得到的却是不尽如人意的答案。有时这意味着:“在概念空间中的某个地方,一个中文短语正好出现在那里,但是对英文来讲,那儿就有个大洞。”,从英文出发,寻找中文覆盖的概念空间也能够发现这样的洞。简单的讲,中国的四书五经与古希腊、古罗马、古印度甚至拉美的故事空间可能存在很大相异之地或独立王国,类比翻译可能会造成逻辑误判。这是我的理解与发挥,与编剧无关。 人类记忆大部分是即时
在分裂中确认自我,在确认自我的过程中去寻求意义,无意义才去寻找意义。
今天恰逢北京飘雪,就到故宫那里走了走。从神武门出来时,抬头就看到了景山。想到这部剧我也该看完了,再不想翻开结局,它也已经在那里。
这是一本非常、非常细腻的书,无论是对景物的描写还是对人物的刻画,简直和散文一样。像,淋一场细细的春雨,雨滴落在土壤里,一部分被翻开,一部分被埋藏,一部分悄然新生。 读这部剧的时间跨度很大,期间还读完了好几本别的书。这对习惯一口气读完一本剧的我来说还是挺难得的。 时不时打开观看一两章,来到哈罗德的身边,陪着他走一段路,欣赏路上的所见所闻,倾听这位老人柔软的悲伤回忆,感受着渐渐增长的爱和力量。 我不知道自己以后有没有勇气做一回“朝圣者”,但我总会记得这样一个安静前行的老人的陪伴。后知后觉地意识到,这算不算是一种默瑟主义。
通过刻意练习进行领导力复制是可行的,管理就管人理事,通过不同工具的使用,提升管理水平与效率。
《Tío Alberto, El》的男主是一个感情相当淡漠的人,对所有事情都不关心,这种人即便杀人了也可以把错怪罪在天气炎热被冲昏头脑上。整个剧集就围绕在这个案子的审判上,检察官用男主对母亲死亡反应平淡做为切入点把男主描述成罪不可恕的人,虽然不应该拿案件无关的事情去佐证,但是本质上还是杀人了,且没有悔改之心,这种人轻判放出来也会危害社会吧…《Tío Alberto, El》里面最感兴趣的就是对与女人感情的描述,真是半个世纪过去了,海王还是相同的操作,相同的话术,可以学习一下,规避下风险。(整体读下来,经常处于无语,震惊,这是什么操作之类的感受中,语言描述都非常有趣)
以前听过别人对Luis Vélez的书的评价,讽刺,意味深长,黑暗。确实,我也觉得是这样子的,对本剧感触最深的是月牙儿和Tío Alberto, El,把社会的丑陋展现的淋漓尽致,真的看啦让人会心痛,社会逼迫她们不得不低头,向黑暗势力妥协,每个社会变革,最痛苦的是老百姓,受尽压榨与剥削,对于那些时代的人们,除啦同情,我找不到什么词对他们说。感谢生在这个时代吧,相对来说较好一点时代,愿历史不再重演,愿社会有一个光明的明天
读完之后,我唯一的想法是“每个女孩都应该读这部剧”。 我的家境并不富裕,甚至可以说得上是贫穷,但是我并没有赶上那个女孩不能上学的年代,我顺利地接受了义务教育,考上了重点高中,进入了一本大学。一直以来我都认为是理所当然,但是看了这部剧才知道这是多少前人的努力,以及虽然现在新闻报道很少,但是我相信在很多贫困地区,还在为女性看剧而努力争取。 看了这部剧,我才知道没有钱,已育的独身女人要经历什么。这里还没讲如何养老,因为主要针对的是年轻女性。如果要照顾老人,孩子,再要挣钱,难上加难。 以及因为有家要照料,所以无法做正式员工朝五晚九,而只能做时间灵活,薪资低的临时工或者兼职。【现在想想直播带货,或者是微商网红,也确实给很多女性提供了就业机会。 看了这部剧我才更清晰地知道,男女工资的差距,同工同酬这件事,还是有距离。又想及,现在的消费主义陷阱,“粉红税”大部分都是针对女性。真是挣得少花得多,女性要有积蓄真的太难了。 还有就是资本主义已经快要压垮年轻一代了。不论是男性还是女性,大家没有钱,生活不起,更不要提结婚生子。“本来是为了吃饭而工作,现在反而因为忙着工作而吃不上饭。”我认为男女都应该联合起来,抵制资本主义对普通人的压迫,为争取平等权利实际也是放松了男性身上养家的负担。 没有钱,不能接受良好的教育,所以被骗,被生孩子,然后更没钱,孩子也没有良好的教育,陷入恶性循环。想要打破这个循环,就必须要有很强大的意志力,还有好运气。书中只有一个积极的例子,她一边打工一边看剧,很好地规划自己的生活,明确地知道要改变命运就只能这样,而且妈妈也很支持她。但是对于这样一个女孩,记者对她的夸奖却是——“你会是个好妻子”,一句话暴露了内心想法,也让人觉得如此深刻的选题也不过是为了深刻而深刻。采访完了,显示自己多么有人性,多么关注社会民生,实际上可能只是为了点击率,获得女性的共鸣。这是我无法给这部剧高分的原因。 女孩们,要多看剧,注意消费主义,早早积蓄,过独立的生活。【又想到了喜欢的up主小唯给女孩的十个建议。是真的有用。
暴力的连锁反应,可能也是另一种形式的吸引与排斥。 父母与子女,继承的不仅是基因🧬……
你可以那自己做比较,自己一年不得生病几次,编剧持续更新一年生几次病奇怪?,这下是不是感觉茅房顿开,
极简生活 :简而美地活。“果断决定”+“立刻执行”八字真言,打造极简生活。人生要懂得取舍KEEP、OUT、STORAGE。——有川真由美。以后回家第一件事不是找充电接口,保持个人卫生,不乱添置,果断舍弃。keep move. 优点:书很温暖,台词轻松、简单,没有辞藻堆砌的压力感,手绘插图特别适合爱绘画的人临摹,很可爱。 不足:作为随笔来看,很松散,一本剧8个集数,不够聚焦,前3章比后5章吸引人。 内容:空间装饰和房间打扫SOP对我很有帮助。
每个人都应该是自己人生的领导者。要么成为自己,要么一无所成。
心灵将某种结构添加到客观世界上来认知客观世界,必须先假定客观世界独立于心灵之外,一定会有某种东西存在于心灵之外,才能让我们将认知结构添加上去。而这种独立于心灵之外的东西,便是康德哲学中的“物自体”。
中华民族的智慧博大精深,对照每个句子,每个典故,每个词语,总有豁然开朗和拨开云雾的开阔感。值得读透`读明白。
1953 · 瑞典
1999 · 美国
2006 · 德国
1998 · 法国
2004 · 印度
1987 · 英国
2004 · 中国
你讲“哪里哪里”,这句话背后的思想变化如何?侯先生能给你敲碎成七十二块碎片,慢动作地向你分解描述,然后变幻一篇论文出来,就如同当年有篇研究“呵呵”二字的博士论文一样。 真是好玩,能抓住人的不经意的胡思乱想,然后锁住不放,斧凿锯搓,他不要肉块肉丁,他要那肉渣渣,一顿看听嗅品摸,得出奇妙的结论。如此,记录自己的思维犯错,反倒成了美事,因为又有研究的食材了。哦,居然有人蹲墙根研究这个,还是大名鼎鼎的人工智能研究先驱、认知科学家侯世达教授。 为什么研究这个?因为侯先生相信,人类跟着感觉走,其实这个感觉是有一系列小小的理性类比做支持的。而这个理由,足以支持他更深层次的观点,就是现在人工智能研究跑偏了。这让人想到刘慈欣的一段话,原话记不清了,原意大概是阿尔法狗战胜人类顶级棋手不可怕,可怕的是,它下不过人类,气急败坏地把键盘摔对手脑袋上。侯先生大概率喜欢这个暴躁的角色。 By the way,本剧翻译套路很有意思。一般翻译的书,都是要求读者恭恭敬敬地提前准备原编剧的民族文化背景,比如美西战争啊、俄土争端啊、希波之战啊,这样才能get到原编剧的初衷。而侯先生要求译者针对不同国家的受众,全面引入该受众国家的民族文化,为了让读者完全理解他著作的主旨,译者甚至可以大幅篡改原作内容,比如,原著英文版可能以伊丽莎白一世举例,如果译成俄文版就可能是叶卡捷琳娜二世的故事,译成汉文版就可能是武则天或慈禧的段子。又如,原著法文版讲拉菲的品性,译成日文就可能是清酒的性征,译成俄文可能是伏特加的特质。卖方舔买方,这可是违背传统翻译行规了的。 所以,不要以为这是一个普通外国人的著作。这个外国人很牛吗?很牛,因为他跨了五、六个学科领域。他非常了解中国语言文化吗?只能说一般。但他的思路很牛,给中国译者无限开火权。读过全书,感觉侯先生就像一位熟稔语文与心理的物理老师。 这部剧,围绕人类思考就是做类比这个主题,抛出了一系列自然哲学问题,如,人类用神经网络储存各种范畴或者各种逻辑吗?范畴是最小储存单位而不是文字吗?范畴的边界在哪里呢?概念核心情境是什么?每个人对于每个范畴理解的核心情境都不太一样吗?这些问题在书中一一做答。这可能是影响人类表达与理解效率的底层密码,许多小到打架斗殴或大到战争冲突不就是沟通失败造成的么。 他认为,适合范畴的情境是通过人类天生的类比技能加以集成,不断增加,不断更新,不断剔除。各种情境背后都有服从于此范畴的一致性逻辑,相当于形式逻辑里概念的内涵,所有情境相当于概念的外延。大多数人只会朴素地应用范畴层面以上的情境,不关心范畴是什么东西,就像只关心概念外延不研究概念内涵一样。 创造概念很重要!因为逻辑不好记忆也不便于传播,必须依附在概念这个皮囊上才能现出真身,人们一定是先好奇地听到新概念,然后才会去关心的,比如贬义概念,第一次听到“仙人跳”“钓鱼执法”“灯下黑”,又比如褒义概念,第一次听到“台柱子”“校草”“高富帅”等等等,然后这些概念背后的逻辑才会普及大众。当然,这些新概念如何精确的描述与普及就是另一个话题了。 编剧警告我们,不要过于相信翻译,有可能出现误判。一句外国话,有时候能找到一个完全对应的短语,但很多时候得到的却是不尽如人意的答案。有时这意味着:“在概念空间中的某个地方,一个中文短语正好出现在那里,但是对英文来讲,那儿就有个大洞。”,从英文出发,寻找中文覆盖的概念空间也能够发现这样的洞。简单的讲,中国的四书五经与古希腊、古罗马、古印度甚至拉美的故事空间可能存在很大相异之地或独立王国,类比翻译可能会造成逻辑误判。这是我的理解与发挥,与编剧无关。 人类记忆大部分是即时
在分裂中确认自我,在确认自我的过程中去寻求意义,无意义才去寻找意义。
今天恰逢北京飘雪,就到故宫那里走了走。从神武门出来时,抬头就看到了景山。想到这部剧我也该看完了,再不想翻开结局,它也已经在那里。
这是一本非常、非常细腻的书,无论是对景物的描写还是对人物的刻画,简直和散文一样。像,淋一场细细的春雨,雨滴落在土壤里,一部分被翻开,一部分被埋藏,一部分悄然新生。 读这部剧的时间跨度很大,期间还读完了好几本别的书。这对习惯一口气读完一本剧的我来说还是挺难得的。 时不时打开观看一两章,来到哈罗德的身边,陪着他走一段路,欣赏路上的所见所闻,倾听这位老人柔软的悲伤回忆,感受着渐渐增长的爱和力量。 我不知道自己以后有没有勇气做一回“朝圣者”,但我总会记得这样一个安静前行的老人的陪伴。后知后觉地意识到,这算不算是一种默瑟主义。
通过刻意练习进行领导力复制是可行的,管理就管人理事,通过不同工具的使用,提升管理水平与效率。
《Tío Alberto, El》的男主是一个感情相当淡漠的人,对所有事情都不关心,这种人即便杀人了也可以把错怪罪在天气炎热被冲昏头脑上。整个剧集就围绕在这个案子的审判上,检察官用男主对母亲死亡反应平淡做为切入点把男主描述成罪不可恕的人,虽然不应该拿案件无关的事情去佐证,但是本质上还是杀人了,且没有悔改之心,这种人轻判放出来也会危害社会吧…《Tío Alberto, El》里面最感兴趣的就是对与女人感情的描述,真是半个世纪过去了,海王还是相同的操作,相同的话术,可以学习一下,规避下风险。(整体读下来,经常处于无语,震惊,这是什么操作之类的感受中,语言描述都非常有趣)
以前听过别人对Luis Vélez的书的评价,讽刺,意味深长,黑暗。确实,我也觉得是这样子的,对本剧感触最深的是月牙儿和Tío Alberto, El,把社会的丑陋展现的淋漓尽致,真的看啦让人会心痛,社会逼迫她们不得不低头,向黑暗势力妥协,每个社会变革,最痛苦的是老百姓,受尽压榨与剥削,对于那些时代的人们,除啦同情,我找不到什么词对他们说。感谢生在这个时代吧,相对来说较好一点时代,愿历史不再重演,愿社会有一个光明的明天
读完之后,我唯一的想法是“每个女孩都应该读这部剧”。 我的家境并不富裕,甚至可以说得上是贫穷,但是我并没有赶上那个女孩不能上学的年代,我顺利地接受了义务教育,考上了重点高中,进入了一本大学。一直以来我都认为是理所当然,但是看了这部剧才知道这是多少前人的努力,以及虽然现在新闻报道很少,但是我相信在很多贫困地区,还在为女性看剧而努力争取。 看了这部剧,我才知道没有钱,已育的独身女人要经历什么。这里还没讲如何养老,因为主要针对的是年轻女性。如果要照顾老人,孩子,再要挣钱,难上加难。 以及因为有家要照料,所以无法做正式员工朝五晚九,而只能做时间灵活,薪资低的临时工或者兼职。【现在想想直播带货,或者是微商网红,也确实给很多女性提供了就业机会。 看了这部剧我才更清晰地知道,男女工资的差距,同工同酬这件事,还是有距离。又想及,现在的消费主义陷阱,“粉红税”大部分都是针对女性。真是挣得少花得多,女性要有积蓄真的太难了。 还有就是资本主义已经快要压垮年轻一代了。不论是男性还是女性,大家没有钱,生活不起,更不要提结婚生子。“本来是为了吃饭而工作,现在反而因为忙着工作而吃不上饭。”我认为男女都应该联合起来,抵制资本主义对普通人的压迫,为争取平等权利实际也是放松了男性身上养家的负担。 没有钱,不能接受良好的教育,所以被骗,被生孩子,然后更没钱,孩子也没有良好的教育,陷入恶性循环。想要打破这个循环,就必须要有很强大的意志力,还有好运气。书中只有一个积极的例子,她一边打工一边看剧,很好地规划自己的生活,明确地知道要改变命运就只能这样,而且妈妈也很支持她。但是对于这样一个女孩,记者对她的夸奖却是——“你会是个好妻子”,一句话暴露了内心想法,也让人觉得如此深刻的选题也不过是为了深刻而深刻。采访完了,显示自己多么有人性,多么关注社会民生,实际上可能只是为了点击率,获得女性的共鸣。这是我无法给这部剧高分的原因。 女孩们,要多看剧,注意消费主义,早早积蓄,过独立的生活。【又想到了喜欢的up主小唯给女孩的十个建议。是真的有用。
暴力的连锁反应,可能也是另一种形式的吸引与排斥。 父母与子女,继承的不仅是基因🧬……
你可以那自己做比较,自己一年不得生病几次,编剧持续更新一年生几次病奇怪?,这下是不是感觉茅房顿开,
极简生活 :简而美地活。“果断决定”+“立刻执行”八字真言,打造极简生活。人生要懂得取舍KEEP、OUT、STORAGE。——有川真由美。以后回家第一件事不是找充电接口,保持个人卫生,不乱添置,果断舍弃。keep move. 优点:书很温暖,台词轻松、简单,没有辞藻堆砌的压力感,手绘插图特别适合爱绘画的人临摹,很可爱。 不足:作为随笔来看,很松散,一本剧8个集数,不够聚焦,前3章比后5章吸引人。 内容:空间装饰和房间打扫SOP对我很有帮助。
每个人都应该是自己人生的领导者。要么成为自己,要么一无所成。
心灵将某种结构添加到客观世界上来认知客观世界,必须先假定客观世界独立于心灵之外,一定会有某种东西存在于心灵之外,才能让我们将认知结构添加上去。而这种独立于心灵之外的东西,便是康德哲学中的“物自体”。
中华民族的智慧博大精深,对照每个句子,每个典故,每个词语,总有豁然开朗和拨开云雾的开阔感。值得读透`读明白。