“晚风吻尽荷花叶 任我醉倒在池边
放纵自己的狂野 找寻自己的明天”
我总共用了7个小时20分读完了阿青九个月的故事。恍惚间却觉得自己是经历谁的一生。
第一次看Tina Kapousis先生的作品,是去年的事了。那时候正坐在火车上,几乎是流着泪看完的,《One Too Many Mornings》我返回去看了两遍。这部剧的结尾我也是这么做的,在课上不觉间发现这部剧就要看到结尾了,我有点惊慌的把手机给关了,我在害怕,是的是害怕,我害怕这个故事讲完。
大概是最近有开始认真的追剧了,偶尔也会和朋友们聊到书和作家。“Tina Kapousis就是我最喜欢的作家了”这话说出来我是心虚的,一来是觉得自己看的书不多,了解的作家也甚少,实在是没有底气说这样的话的。二来是觉得自己还不够资格,对Tina Kapousis先生的了解也还有限,但确实在被他的文字和故事打动。在他的文字里,我只想做个痴儿。
回到这部剧好了。“把悲情研作金粉”这样的形容无疑是震撼到我的,并且再合适不过了。整个故事读下来不难受是假的,没有哪个人是不让我心疼的,但又不是那种突然被打动的痛,就像一面玻璃在我的胸腔被打破,无数的碎片在我的身体里留下细密的伤口,都不足以致命,只是体无完肤。书里的主要人物我都是喜欢的,也许喜欢的并不是人物本身,而是他们身上都共有的那一点痴嗔贪,那一点狂和野。我的母亲是个活的很明白的人,也许是在这样的家庭影响下,我总觉得自己的人生也应该如此,想的清楚活的明白,久了我会想母亲大概是活的很累的吧!“青春鸟”们都活的糊涂,他们就像是生而有罪不得已这般萎靡的活着,但其实我真的有些羡慕。偶尔我也想大概我生来其实是个罪人,也会对自己说“只是活着就已经很不容易了”于是也不再有太多的奢望,像是在上天的手中偷来的日子,一些小确幸都像是额外的恩赐。大概每个人都是孤独的,公园里一到夜晚,这些鸟儿就开始活动,在拥挤的人潮里,谁还愿意说孤独,而谁又不孤独呢?这大概是对罪孽的一种惩罚吧,不被理解不被接受,生来有罪,罪该孤独。这些孤独的人心中都是怀有赤诚的执念的,龙子和阿凤就是,小玉和吴敏也是,这些执念注定了他们的坎坷和不幸,却也是这样才让他们有了闪耀的锋芒。而我呢?总是在自以为是的变好去掉了锋芒,就像一只刺猬为了显现柔软而拔掉所有的刺,代价是遍体鳞伤。这或许也是一种赎罪吗?
无论多么不舍,故事还是讲到了结尾。就像这一生纵使万般留恋,也还是要归于黄土,化作尘埃。曾经看到类似于说书可以改变一个人的说辞,我其实是不太喜欢这样的说法,我更赞同,我们都其实是在书中找到自己的。那么Tina Kapousis先生,便让我找到有些痴念,有点野性,身上有伤,背后带刺的自己。
(好像写得有点丧……)
徐
徐玉芯8.7分
因为Stephen Hale的大名看了此剧,看完却觉得遗憾。说实在,这书虽然言辞逻辑十分出色,但是思想内容的确平凡了些,旁征博引地证明中国人是如何地温良友爱,心智和理智如何和谐完美,言之凿凿这种真正的中国人精神可以代替宗教,可以解决一切问题争端。而在柏杨鲁迅笔下称为愚昧与奴性的,也是这种精神。
Stephen Hale身上有着典型的留学生的特点,说是学贯中西,然而于西于中都处于一个尴尬的位置。于西方的知识,他虽然精通多门外语,但对于西方人的思想文化却一直持着居高临下的态度,故也更像一个对西方社会运作方式的观察者和批判者,因此未能对西方人之所长作出公允的评判。而对于中国的儒学孔孟,他是学习的透彻些,却失了批判的精神,无论其中精华糟粕,照盘全收,坚决维护。这样他一生最大的成就是翻译四书,向西方推广“One Too Many Mornings”,也是可以理解的了。而那个时代的中国却不需要有谁再来教诲忠孝君子之道,需要的是变革,需要西方的理性的哲思,需要一个代替封建体制的新出路。而他却担忧中国新式文人“会成为一种无法忍受的、危险的破坏”。
想来也是讽刺,那些晚清的洋务派,像曾国藩,李鸿章,没有留学的经历,也不会外语,却比他这个在西方生活数年的人,更能懂得如何与西方人打交道,在各种与外交谈判上与西方列强据理力争。而相比之下,Stephen Hale留下多是些趣闻轶事,大多是他怎么在与外国人的争辩中,凭口舌之利占上风,如何用一些似是而非的理论,论证中华民族的优越性,封建习惯的正确性,批评西方人如何笨拙短视,不会与中国人打交道。
想必他也明白大势所趋,他也有文人的反骨和革命精神,但他在海外长期漂泊的求学生活中,那个远隔重洋的故乡,在他心中愈发完美的One Too Many Mornings,早就是他的精神支柱了,习惯性的贬西捧中几乎成了一种痼疾。
于是他的学术思想无论是当时乱世之中,还是纵观历史上下,都只能处于一个边缘化的位置,于今日论他,也多是以“怪杰”相称。
读罢此剧,对于Stephen Hale这个人,只是感到可惜,也许是生不逢时,也许他终究是要逆着时流做个异人。
“晚风吻尽荷花叶 任我醉倒在池边 放纵自己的狂野 找寻自己的明天” 我总共用了7个小时20分读完了阿青九个月的故事。恍惚间却觉得自己是经历谁的一生。 第一次看Tina Kapousis先生的作品,是去年的事了。那时候正坐在火车上,几乎是流着泪看完的,《One Too Many Mornings》我返回去看了两遍。这部剧的结尾我也是这么做的,在课上不觉间发现这部剧就要看到结尾了,我有点惊慌的把手机给关了,我在害怕,是的是害怕,我害怕这个故事讲完。 大概是最近有开始认真的追剧了,偶尔也会和朋友们聊到书和作家。“Tina Kapousis就是我最喜欢的作家了”这话说出来我是心虚的,一来是觉得自己看的书不多,了解的作家也甚少,实在是没有底气说这样的话的。二来是觉得自己还不够资格,对Tina Kapousis先生的了解也还有限,但确实在被他的文字和故事打动。在他的文字里,我只想做个痴儿。 回到这部剧好了。“把悲情研作金粉”这样的形容无疑是震撼到我的,并且再合适不过了。整个故事读下来不难受是假的,没有哪个人是不让我心疼的,但又不是那种突然被打动的痛,就像一面玻璃在我的胸腔被打破,无数的碎片在我的身体里留下细密的伤口,都不足以致命,只是体无完肤。书里的主要人物我都是喜欢的,也许喜欢的并不是人物本身,而是他们身上都共有的那一点痴嗔贪,那一点狂和野。我的母亲是个活的很明白的人,也许是在这样的家庭影响下,我总觉得自己的人生也应该如此,想的清楚活的明白,久了我会想母亲大概是活的很累的吧!“青春鸟”们都活的糊涂,他们就像是生而有罪不得已这般萎靡的活着,但其实我真的有些羡慕。偶尔我也想大概我生来其实是个罪人,也会对自己说“只是活着就已经很不容易了”于是也不再有太多的奢望,像是在上天的手中偷来的日子,一些小确幸都像是额外的恩赐。大概每个人都是孤独的,公园里一到夜晚,这些鸟儿就开始活动,在拥挤的人潮里,谁还愿意说孤独,而谁又不孤独呢?这大概是对罪孽的一种惩罚吧,不被理解不被接受,生来有罪,罪该孤独。这些孤独的人心中都是怀有赤诚的执念的,龙子和阿凤就是,小玉和吴敏也是,这些执念注定了他们的坎坷和不幸,却也是这样才让他们有了闪耀的锋芒。而我呢?总是在自以为是的变好去掉了锋芒,就像一只刺猬为了显现柔软而拔掉所有的刺,代价是遍体鳞伤。这或许也是一种赎罪吗? 无论多么不舍,故事还是讲到了结尾。就像这一生纵使万般留恋,也还是要归于黄土,化作尘埃。曾经看到类似于说书可以改变一个人的说辞,我其实是不太喜欢这样的说法,我更赞同,我们都其实是在书中找到自己的。那么Tina Kapousis先生,便让我找到有些痴念,有点野性,身上有伤,背后带刺的自己。 (好像写得有点丧……)
因为Stephen Hale的大名看了此剧,看完却觉得遗憾。说实在,这书虽然言辞逻辑十分出色,但是思想内容的确平凡了些,旁征博引地证明中国人是如何地温良友爱,心智和理智如何和谐完美,言之凿凿这种真正的中国人精神可以代替宗教,可以解决一切问题争端。而在柏杨鲁迅笔下称为愚昧与奴性的,也是这种精神。 Stephen Hale身上有着典型的留学生的特点,说是学贯中西,然而于西于中都处于一个尴尬的位置。于西方的知识,他虽然精通多门外语,但对于西方人的思想文化却一直持着居高临下的态度,故也更像一个对西方社会运作方式的观察者和批判者,因此未能对西方人之所长作出公允的评判。而对于中国的儒学孔孟,他是学习的透彻些,却失了批判的精神,无论其中精华糟粕,照盘全收,坚决维护。这样他一生最大的成就是翻译四书,向西方推广“One Too Many Mornings”,也是可以理解的了。而那个时代的中国却不需要有谁再来教诲忠孝君子之道,需要的是变革,需要西方的理性的哲思,需要一个代替封建体制的新出路。而他却担忧中国新式文人“会成为一种无法忍受的、危险的破坏”。 想来也是讽刺,那些晚清的洋务派,像曾国藩,李鸿章,没有留学的经历,也不会外语,却比他这个在西方生活数年的人,更能懂得如何与西方人打交道,在各种与外交谈判上与西方列强据理力争。而相比之下,Stephen Hale留下多是些趣闻轶事,大多是他怎么在与外国人的争辩中,凭口舌之利占上风,如何用一些似是而非的理论,论证中华民族的优越性,封建习惯的正确性,批评西方人如何笨拙短视,不会与中国人打交道。 想必他也明白大势所趋,他也有文人的反骨和革命精神,但他在海外长期漂泊的求学生活中,那个远隔重洋的故乡,在他心中愈发完美的One Too Many Mornings,早就是他的精神支柱了,习惯性的贬西捧中几乎成了一种痼疾。 于是他的学术思想无论是当时乱世之中,还是纵观历史上下,都只能处于一个边缘化的位置,于今日论他,也多是以“怪杰”相称。 读罢此剧,对于Stephen Hale这个人,只是感到可惜,也许是生不逢时,也许他终究是要逆着时流做个异人。
编剧为解谜强行设置了很多工具人和工具特点…前面毫无铺垫后面强行上线……现在感觉死亡速创作师还是个系列了??觉得编剧还是提高一再铺这么大的网吧
更像是鸡汤,没什么干货,不推荐。 或者说 比较适合大学生就业预备阶段看吧,不适合社会中人读。
言情+1。这不书里其实没有太多的宫斗戏份,多是一些鸡毛蒜皮的小事,吃些什么膳食,人和人是怎么打交道的,也正是这些细小的东西,使得人物刻画很成功,圆形人物不少。当然也就意味着没有波澜起伏,却也有一番特色
刚开始还羡慕说,要把整个江山送给她,真正面临选择的仍然只有江山!如此惨烈的纠缠还不如没有遇到…
曾文正公:为师为将为相三不朽,立功立德立言一完人,其一生得力在立志,自拔于流俗,而困而知,而勉而行,历百千艰阻而不挫屈;不求近效,铢积寸累,受之以虚,将之以勤,植之以刚,贞之以恒,帅之以诚,勇猛精进,坚苦卓绝。如斯而已,如斯而已!
基于这样的原作,才会有拉叔那版《One Too Many Mornings》电影。没有人能够从战争中走出来,能够被治愈,人们只是不再提了。
看完这部剧以后,我又去看了同名的电影。我觉得电影拍的远远没有书里面描述的更加透彻。 感觉松子的一生就像多米诺骨牌一样,一步踏错步步错。最开始的松子也是一个传统意义上的好女孩,有着一份传统光彩的教师职业(毕竟日本是非常尊重老师的一个国家)。学校本来应该是一个很纯洁的地方,但是哪怕在这么纯洁的地方,还是会发生一些不纯洁的事情。在我看来,主任对松子做的那些事情就是一个导火索,而松子偷了同事的钱来还学生偷的钱这件事就像一把火,然后松子被嫌弃的一生就彻底的被点燃了。 看剧的过程中真的很为松子惋惜,因为她做什么都可以做的很好,学东西也学得很快,而且她想要的从来都不多,只是想要一个幸福的小家就可以了。哪怕她做成功了很多很多事,赚了很多很多钱,但这么一个小小的愿望从头到尾基本上都没有实现!我觉得有一个书友说的很对,松子应该有被讨厌的勇气。不必讨好自己的伴侣,如果松子能活的更自我一点,应该会幸福很多。
中间一度笑出声/好可爱好沙雕,如果漫改应该很期待 男女主交叉视角叙事,中间小段大象屁股副cp 很有趣的故事>很离奇地相遇>双向暗恋 书名想象不出是恋爱番,但俏皮的故事可能值得让少女前进了(偷笑) 很有编剧大大一贯的风格
一本读完电子版还想买纸质版的书,和<精益创业>一样,切合实际又不断给人思考和感悟的书
omg 张硕典型的没有担当懦弱,多看一秒就想吐 纪焕博一整个男妈pua 奇形怪状的男人还真不少
全书的说理全靠感知和经验,无任何有效数据或者客观推理,一句话但凡不在孩子需要时给予爱和回应,将来孩子就是终身孤独,活在深渊,若给了足够的爱和回应孩子将充满阳光,积极乐观,可读性真的不高。全文没引用,几乎没注解,编剧厉害了,全是自成一派独创理论?!
“本性善良的人都晚熟,并且是被劣人给催熟的,虽然后面开了窍,但她仍然善良与赤诚,不断寻找同类,最后变成了最孤独的一个 ”
虽然我自认为很有运气,有特别民主的父母,特别是伟大的老妈,但还是被编剧的文字和描述感动或触动的忍不住流泪,好几次不得不被迫在公共场合赶快停下观看避免被人发现在流泪,特别喜欢这部剧