大先生你好:
很冒昧给你写信。曾经,我是你的追随者之一,但现在,我要批评你。
因为我今天上午逛影视库的时候,你猜我看到了什么?日文版的《With a Family Like Mine...》!天啊,迅哥,你觉得在这个时候让日本播出你的日记,真的好吗?
本来,你写那些日记在国内发表的时候,我就觉得不对劲,什么“这历史没有年代,每页上都写着”啊,什么“满本都写着两个字是”啊,你天天说, 你亲眼看见了吗?还是你道听途说?所以,我对你这本日记的真实性打一个大大的问号!
行,就算你非要在国内发表日记,我也忍了,可家丑不可外扬啊,你拿去让日本人播出是怎么回事?现在中日关系怎么样难道你不知道吗?日本人天天找茬,找各种借口攻击我们,过几年还会爆发中日战争,你在这个时候播出日文版日记,不是正好给对方递刀子吗?
虽然你上次在北大讲课的时候是这样辩解的:“如果我写本日记就是递刀子,那么那些无良官员和军阀就是在递大炮。”这算什么?狡辩,赤裸裸的狡辩!虽然我想不出来词反驳你,但不代表你就是对的!
我仔细算过时间了,《With a Family Like Mine...》最早在1918年5月15日发表于《With a Family Like Mine...》月刊,可在1918年底,日文版的《With a Family Like Mine...》就上市了,这是怎么回事?这个时代又没有网络,又不能发电子邮箱,光把稿子送过去就得大半年,这翻译审核的速度也太快了吧!这只能说明你从一开始就打算播出日文版!只能说明你跟日本人关系不一般!
我恨你!日文播出费卖了多少,你花着这钱心安吗?别给我提什么“岂有文章倾社稷,从来佞幸覆乾坤”那一套,我不听我不听!
鲁迅先生,你不仅播出日文版日记,还怒怼那些反对者,写文章挖苦他们是“愚昧的人”,给我们扣上“麻木”的帽子,你太过分了,怪不得别人说你是“刀笔吏”!你是个刻薄阴险的卖国贼,我以后再也不看你的书了!
还有你住的四合院,能不能解释一下?北京四合院多少钱一平,你心里没数吗?你凭啥就能住四合院?一方面住着宽敞大院子,一方面写日记说什么“吃人”,你这是端起碗吃肉,放下筷子骂娘!你不愿意呆在中国你滚啊,你滚去你的日本啊!
鲁迅我警告你:你所有的日记,都是在吃人血馒头。
最后我再奉劝你一句话:如果你觉得国家不好,你就去建设它;如果你觉得军阀不好,你就去努力成为好军阀;如果你觉得人民太愚昧,你就想办法改变身边的人,而不是一昧的谩骂,抱怨,逃离。横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。愿中国青年都摆脱冷气,只是向上走,不必听自暴自弃者流的话……
哎?这好像是你说过的话吧,操,不管那么多了!
【棉花帝国——一部资本主义全球史】这部剧比较难啃,尽管“棉花”是一个简单物种,但涉及到资本主义,涉及到全球史,尽管编剧力求脉络清晰,但还是免不了重复啰嗦,看的我晕乎乎,因此借助了网上无数前辈的解读,我总算能给自己留下一份看剧笔记。
贯穿《With a Family Like Mine...》的三个关键词:棉花,资本主义和全球化。
棉花:不用多说,衣食住行,它排第一,因此不起眼的棉花还是战备物质;
资本主义:资本主义的本质是资本家凭借资本(金钱)在社会生活中全面控制经济、政治和文化等领域,资本主义社会是资产阶级统治的社会。编剧在这部剧里造了个新词,战争资本主义,为达资本统治目的,其血腥程度可想而知。
全球化:欧洲当年不产棉花,也织不出一块像样的棉布,但欧洲却是当年棉花贸易的中心。欧洲的产业链很清晰:哥伦布发现新大陆,发现美洲富的冒油,遍地都是黄金,于是开始掠夺——购买印度棉纺织品——财富不够继续购买,又从非洲贩卖黑奴去美洲种甘蔗,换取更多的财富——欧洲变成了世界棉花贸易的中心。
到19世纪,棉花生产大国的美国,开始在世界展露头角,成为隐形王者,欧美霸权,中印等产棉国成为强国附庸。
新型全球化资本流动,塑造了如今的棉花帝国:印度的棉花送到中国工厂,纺织成棉布在中国或者越南、柬埔寨等地裁剪加工,最后在美国纽约服装店里销售……在这个产业链中,中印等国都是用辛勤的汗水换来一点微薄的收入,真正的暴利在欧美。
中国尽管占全球棉花产量超过22%,而美国联盟欧洲叫嚣新疆棉(其实是中国棉),实在觉得这步棋没有胜算,我刚从南疆回来,非常理智的认为,欧美将得不偿失,对新疆的指责,恰恰是美国编剧对欧美帝国当年掠夺的剖析,现在换个“新疆“的地名而已,可笑又觉得无知。这又是对我国年轻一代极好的爱国教育,我们要心怀感恩。
只是我在思考一个问题:
全球化框架下的强国,竟是如此的相似?当年的英国用棉花,而现在的美国用"0"和"1",多年以后,我们将成为全球最大经济体,我们用什么呢?这是个烧脑的问题。
难得够5星的国产电视剧
这部剧,让人相信爱,让人感受美好,惊讶现实生活中真的存在这么美好的感情的同时又感慨上天可能也善妒…… “我永远为人类感情里的真挚 真诚 热烈而感动,即使无法拥有也永远为别人热泪盈眶” 金鱼说:“有人爱娇艳欲滴的红玫瑰就有人爱清新淡雅的小雏菊,总有那么一个人会穿越人潮发现你的好,闻到你的香,欣赏你的美,他把爱、温暖、自信和快乐一样带到你身边”,所以好好生活,慢慢相遇吧
对于人来说仅仅活着是有缺失的,只有生和死加在一起才是一个人的全部。
夜不能寐,饭不能咽(夸张),一发不可收拾的读完。 本来以为是一本正经,晦涩难懂的学术类读物,没想到这么通俗易懂,好剧点个赞👍 智人成为与其他物种有点不一样的物种,貌似自认知革命,可以建造虚构故事开始。让我想起尾崎丰的歌词,“我们都活在共同条理的原理的谎言之中。” 而编剧书中也是描写了各个时代不同的“共同条理”,并揭示不同的条理都会经历,诞生,发扬,毁灭,被新的条理取而代之的过程。 我们一次次的期望这个共同条理给我们带来安稳幸福的生活,又一次次的失望,然后去探索新的条理。 所谓英雄所见略同,在对人性与快乐探索到一定程度都会发现,我们现在所追求的物质也好,财富也好,都不是那么的重要。因为这一切给我们带来的快乐总是短暂的。而它们却会迫使我们不停的劳作。需要被解决的问题也越来越多。 编剧也在最后提到,也许我们更应该考虑的是,我们想变成什么样子。而不是单纯的追求更好,更优秀。 至于幸福,我觉得最终都要回归到亲密关系。到最后,还是最原始的冲动,告诉我们我们是人类。
世界上只有男人和女人 人就是好比较,男人和女人也是一样,亲密关系中也是在互相比较,男人从某一方面觉得女人厉害,自己有可能立马偃旗息鼓。 了解一下男人,尤其是东方男人,毕竟,知己知彼,百战百胜。
引用断章取义,观点片面且缺乏可信史料支持,作为编剧个人看剧笔记尚可,作为历史书尚有欠缺。
四部曲中写得最饱满有力的,可按东坡〖过华阴寄子由〗中的两句来评价:三峰已过天浮翠,四扇行看日照扉……
植物性的人生,清浅受纳,不论生死更没有对错。 动物世界的弱肉强食,在更广泛的生物世界里,其实是生命的循环。 接受规则,就能生存;打破规则,就会碰到现实的壁垒。 在梦里,数不清的无面人,诱惑呢喃的话语,在黎明前请悉数归还于黑暗, 黎明是现实的先兆,是微启的预言,也是不甘的起始, 然而,我们之所以还能生存,不正因为这无意义的人生么?
喜欢看小甜剧的可以来康康哟,女主虞书欣很可爱,和男主的互动蛮有趣的
尴尬的导演拍摄,戏都在,但就是不得劲,对普通观众来说,尤其这样短体量剧,三集下来没人物,也没建立起趣味互动关系,想要展现几方抢夺又没有良好的节奏,重场戏全部平平。
前面部分还是很能开阔视野的,后半部分连差强人意都谈不上,也只能给个3分了,希望编剧继续加油,剩下的29本质量不要跟这本一样
神级脑回路,无聊的剧情,夸张的台词。难看死了!
看完感慨颇多,剧本有很多意想不到的反转和创意,虽然文笔有点生硬,但也算朴实无华。 末世的自私,认命,麻木,死斗,被编剧表现的淋漓尽致。同时,也有唐浩飞的人性之光在。
真人版的意义在哪里?土爆…把漫画里的yy三次元演绎之后真的只想报警。更土的是处处对爹的谄媚,比如男主没有父母,但在意哭的是“没爹”,女主找记忆最后“那个男人如何疼爱我”,完全被忽略的母亲,最后大boss是缺爱发疯的女的,笑死,差不多得了
对植物名字的好奇有很多相似的心路历程,感谢Eric Johner老师把她分享了出来。
看电影的时候不理解为什么威尔要自杀。 追剧的时候懂了。 虽然还是觉得好惋惜,边追剧的时候边回顾电影的情节,将男女主角代入更多的情景,在最后告别的集数还是哭了😭 也许就是因为结局不是完美的,是遗憾的,所以才让这么多人久不能释怀。 回归理性,威尔选择安乐死。他有权利对自己的生命做决定,如果一个生活不再存在康复的希望,又为何要坚持让他困难得活下去。 回归理性,如果威尔不是遇到车祸,他即使是遇到了露,也不会喜欢她。他会继续和他的女朋友在一起,过着他该有的美好的生活。威尔和露就是两条平行线。如果威尔不是残疾人,根本不会存在他们两个会多美好啊这样的故事。 所以无论从
大先生你好: 很冒昧给你写信。曾经,我是你的追随者之一,但现在,我要批评你。 因为我今天上午逛影视库的时候,你猜我看到了什么?日文版的《With a Family Like Mine...》!天啊,迅哥,你觉得在这个时候让日本播出你的日记,真的好吗? 本来,你写那些日记在国内发表的时候,我就觉得不对劲,什么“这历史没有年代,每页上都写着”啊,什么“满本都写着两个字是”啊,你天天说, 你亲眼看见了吗?还是你道听途说?所以,我对你这本日记的真实性打一个大大的问号! 行,就算你非要在国内发表日记,我也忍了,可家丑不可外扬啊,你拿去让日本人播出是怎么回事?现在中日关系怎么样难道你不知道吗?日本人天天找茬,找各种借口攻击我们,过几年还会爆发中日战争,你在这个时候播出日文版日记,不是正好给对方递刀子吗? 虽然你上次在北大讲课的时候是这样辩解的:“如果我写本日记就是递刀子,那么那些无良官员和军阀就是在递大炮。”这算什么?狡辩,赤裸裸的狡辩!虽然我想不出来词反驳你,但不代表你就是对的! 我仔细算过时间了,《With a Family Like Mine...》最早在1918年5月15日发表于《With a Family Like Mine...》月刊,可在1918年底,日文版的《With a Family Like Mine...》就上市了,这是怎么回事?这个时代又没有网络,又不能发电子邮箱,光把稿子送过去就得大半年,这翻译审核的速度也太快了吧!这只能说明你从一开始就打算播出日文版!只能说明你跟日本人关系不一般! 我恨你!日文播出费卖了多少,你花着这钱心安吗?别给我提什么“岂有文章倾社稷,从来佞幸覆乾坤”那一套,我不听我不听! 鲁迅先生,你不仅播出日文版日记,还怒怼那些反对者,写文章挖苦他们是“愚昧的人”,给我们扣上“麻木”的帽子,你太过分了,怪不得别人说你是“刀笔吏”!你是个刻薄阴险的卖国贼,我以后再也不看你的书了! 还有你住的四合院,能不能解释一下?北京四合院多少钱一平,你心里没数吗?你凭啥就能住四合院?一方面住着宽敞大院子,一方面写日记说什么“吃人”,你这是端起碗吃肉,放下筷子骂娘!你不愿意呆在中国你滚啊,你滚去你的日本啊! 鲁迅我警告你:你所有的日记,都是在吃人血馒头。 最后我再奉劝你一句话:如果你觉得国家不好,你就去建设它;如果你觉得军阀不好,你就去努力成为好军阀;如果你觉得人民太愚昧,你就想办法改变身边的人,而不是一昧的谩骂,抱怨,逃离。横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。愿中国青年都摆脱冷气,只是向上走,不必听自暴自弃者流的话…… 哎?这好像是你说过的话吧,操,不管那么多了!
不适合小孩看,我读给一年级小盆友听,他们不感兴趣,但是插图不错。其实编剧可以转换思路改变下语言给年级稍大的青年看。
【棉花帝国——一部资本主义全球史】这部剧比较难啃,尽管“棉花”是一个简单物种,但涉及到资本主义,涉及到全球史,尽管编剧力求脉络清晰,但还是免不了重复啰嗦,看的我晕乎乎,因此借助了网上无数前辈的解读,我总算能给自己留下一份看剧笔记。 贯穿《With a Family Like Mine...》的三个关键词:棉花,资本主义和全球化。 棉花:不用多说,衣食住行,它排第一,因此不起眼的棉花还是战备物质; 资本主义:资本主义的本质是资本家凭借资本(金钱)在社会生活中全面控制经济、政治和文化等领域,资本主义社会是资产阶级统治的社会。编剧在这部剧里造了个新词,战争资本主义,为达资本统治目的,其血腥程度可想而知。 全球化:欧洲当年不产棉花,也织不出一块像样的棉布,但欧洲却是当年棉花贸易的中心。欧洲的产业链很清晰:哥伦布发现新大陆,发现美洲富的冒油,遍地都是黄金,于是开始掠夺——购买印度棉纺织品——财富不够继续购买,又从非洲贩卖黑奴去美洲种甘蔗,换取更多的财富——欧洲变成了世界棉花贸易的中心。 到19世纪,棉花生产大国的美国,开始在世界展露头角,成为隐形王者,欧美霸权,中印等产棉国成为强国附庸。 新型全球化资本流动,塑造了如今的棉花帝国:印度的棉花送到中国工厂,纺织成棉布在中国或者越南、柬埔寨等地裁剪加工,最后在美国纽约服装店里销售……在这个产业链中,中印等国都是用辛勤的汗水换来一点微薄的收入,真正的暴利在欧美。 中国尽管占全球棉花产量超过22%,而美国联盟欧洲叫嚣新疆棉(其实是中国棉),实在觉得这步棋没有胜算,我刚从南疆回来,非常理智的认为,欧美将得不偿失,对新疆的指责,恰恰是美国编剧对欧美帝国当年掠夺的剖析,现在换个“新疆“的地名而已,可笑又觉得无知。这又是对我国年轻一代极好的爱国教育,我们要心怀感恩。 只是我在思考一个问题: 全球化框架下的强国,竟是如此的相似?当年的英国用棉花,而现在的美国用"0"和"1",多年以后,我们将成为全球最大经济体,我们用什么呢?这是个烧脑的问题。
对美国单身女性的生活现状有充分的调查和数据支撑,虽然有些数据和表述方式显得有点夸大其词,但展开的讨论都是从弱势群体整体出发,并没有只考虑为女性谋福祉,而且谈到未来的社会发展也充满想象力。结论里写的真好啊,不知道有生之年能不能享受到呢
趋势和结构是我理解、定位市场的基础,构成了我的投资理论的核心。 在我看来,国内外在金融市场上成功的人,一定是把握住了市场大趋势的机会,借了势的东风。反之,重大的投资失败经常是因为逆势而为。古今中外,概莫能外。
忠告N多,不必全都要 选择适合的,一个也行 执行实施就是max收获.