2020年7月26日读完第一遍,之后至今断断续续又读了两遍。能够让我念念不忘连读三遍的书不是很多,但那些“不是很多”的书每一本都令我念兹在兹,但这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》却不是。当初是冲着两个原因把这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》放在书架上的。
第一:译者是丰子恺,喜欢丰子恺是因为喜欢他的动漫,喜欢他的动漫的那种极其净淡、充满禅境般的善良、温润、有趣。
第二:据说《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》一书被日本人尊之为日本古典影视之泰斗,被誉为日本影视的高峰、日本版的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》!
日本版的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》!!!
我承认,我被上面这几个字刺激到了。
始于年少时“惊鸿之一瞥”的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》,三十年来一直被我视作为心目中至高无上、“爱到死方休”的影视圣殿。如果说一本好剧能够让人意犹未尽,那么经典就是让人百读不厌,《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》堪称经典中的经典、无以复加的经典,伟大的经典!
“伟大”这个词可不是能够乱用的,人不能乱用这个词,物不能乱用这个词,甚至是历史事件也不是想用就能用就能用这个词,同样的,一部书更不能随随便便就能用这个词。但《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》却名副其实、当之无愧。她【我觉得用这个“它”来代指《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》是一种对经典的亵渎,所以我喜欢用这个“她”】似乎把汉语、汉字`汉影视的可能性都用尽了,把我们的文化全部写完了。几乎是,你的一切经历、经验、喜怒哀乐都能从《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》里找到参照、找到解释、找到依托、找到心心相印的那种共振。读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》每读一遍就像重新活过一次一样又重新活了几十年,她会使你觉得在这个世界上的的确确是有一些值得让人为之生、为之死、为之哭、为之笑、为之疯癫的事情!一百样消极的情绪也掩盖不下去读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》时的无穷滋味。几十年前初读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》时几乎一个多月不吃不喝、似傻如狂的那种疯癫、坐着看累了就躺下,躺着看累了就坐起来,整个身体就像被掏空要死的那种感觉,至今念兹在兹。
就是这样一部空前绝后、无与伦比的旷世经典竟也有敢与之相提并论、与之并肩者?
出于好奇、出于怀疑、更是出于自尊心受到伤害般的愤怒,下决心读读这部所谓的“日本版的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》”。说心里话,如果抛开《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》不说,单就为读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》而读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》来说,它也的的确确算一部宏篇巨著,如果想面面俱到地全面剖析,对我这样的普通读者来说那是异想天开,无意、无力、也不敢妄加点评。但斗胆说说读完后的感觉还不至于罪孽深重、死有余辜。为了读这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》,先读完了《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》和《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》,也算是先熟悉一下历史背景相当于观看前先热热身,可读完之后感觉有点脱了裤子放屁———多余。当初初读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的时候也不过十几岁,不要说明清史,在当时的头脑里,所谓的历史概念也不过就是《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》里面的那些打打杀杀而已,可这丝毫也没影响一个十几岁少年对《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的情有独钟啊!所以说啊,读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》不用读日本的平安时代就像跟偷偷地暗恋林妹妹压根就没必要征求焦大的意见是一样一样的。
可不管怎么说,这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的的确确是有几个光芒四射的历史标签,“开启了日本的物哀时代”,“是世界上第一部长篇剧集,比中国最早的长篇剧集《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》、《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》早300多年”,比欧洲的最早剧集集《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》亦早300多年……
这样如此推算下来,这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》大概成书于公元1001—1005年,距今超过千年。也就是说,在中国历史上北宋和大辽国经过二十多年的战争后忙着缔结《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的前前后后时,日本的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》就横空出世了!全书共54回,前44回主角是光源氏,主要讲述了光源氏纷繁复杂的情史,后十回写的是光源氏及其后人的滥情生活。以叙事为主其中又交织着众多的和歌、大量的诗词歌赋,但相比《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》里面的诗词却是逊色的不
本剧应该是初中的“必看剧籍”,当时没有好好看,后来北京工作两年,回头又翻翻此剧,发现自己的生活与祥子有好多相似之处,百感交集,经典值得一生观看吧。 本剧主要讲了在社会底层的人力车夫祥子,刚开始做时,十分要强肯干,万分热情,后在社会的不断打击和诱惑下,不断找回,再不断迷失,最终失去希望,成为一个庸庸碌碌,好吃懒惰,对社会充满失望的老油子。文章的笔触也由彩色活泼转向灰蒙死亡。多少可以附会大多数人从万丈豪情到理想折腰,以致碌碌无为的社会历程吧!故仔细读读想想,颇有些想法。 祥子的悲剧,有部分原因可以归纳于社会的残酷,如大兵的抢车,探长的敲诈和底层社会的无保障等,无可奈何;但是更多的原因在于祥子本身,毕竟若改变种种作为,祥子完全有可能过上原先设想,甚至更好的生活。我觉得祥子的问题在于: 太过于个人主义,有些时候一味要强,不懂社会的黑暗和自己的问题,虽然这样容易得到大家尊重(如刘四爷看得起祥子),但有些莽撞,容易伤到自己;加上,不与他人说话,以致于活在自己的小世界之中,不知变通,很少获得一些方法和资讯(错失了对社会的正确认知),也增加了和虎妞等人的矛盾;过于压抑的心理状态,前期把欲望压低,把个人心事全压在心中。这样在社会诱惑中,反而更容易失手和放纵(在剧集后半部分,祥子渐渐把控不住自己,甚至完全放纵和不约束);由于前两方面,不得不让祥子遇到很多挫折和失败,但是祥子完全把自己的失败,错误归结于“要强”,归结于宿命,归结于社会,逐渐放弃了个人奋斗。一旦认为人生毫无希望,整个人生就可以说是废了。而若祥子学会从失败中总结自己的问题,甚至接受与虎妞的事实,生活也许完全是另一个样子。一言以蔽之,祥子在该要强的时候,不知道合适的方法,在打击后不知道反思,而只看到了宿命,从而失去了人生。 与之相比,曹先生家的“高妈”倒是一个在底层社会中的理想人物,值得我们学习。她既认清现实的残酷,又懂得如何在社会生存,能屈能伸;既有心机,会攒钱,会找户好人家依靠,又勤劳做事;既不欺负别人,又不容易被欺负;虽家中不幸,但是一直还算很滋润的活着。 祥子的结局,虽然和社会离不开,但更多在于自身的狭隘和悲观。我们生活在新时代,不会遭受如此多的压迫,但不免挫折,意识消沉之时,多想想祥子吧。 下面分享下我从本剧中学到的其他: + 无论何时都应该有个朋友,分享内心的感受,不能单打独斗; + 不断提升自己的看法,有些事情想开点,做事变通,不必纠结于处女情节或者封建残留的余孽等等; + 一面享受生活,一面追求远方的目标;在现在时代,虽然社会层级固化,压力很大,但是把自己的生活水平提高一点是可以拼搏来的,也不必太过于委屈自己,记得放松; + 现在社会看起来都可以有尊严,没有剥削的活着,每个生命都是平等。但是,还会有很多诱惑与圈套等,重则传销诈骗,轻则手机app,游戏剥夺时间精力或者众多智商税,一旦沾染,贻害无穷,但好在我们可以提升自己认知来避免这类事情的发生,比祥子好多了。 + 与个人追求方面,曹先生做得不错。若个人影响不了社会,把自己生活过得合乎自己心愿,不予社会他人添麻烦,也算我的理想所在。 感情方面: + 于虎姑娘,手段高明,能做下一个个的圈套,但是真的能圈出心上人的真心吗?和祥子缺乏沟通,不懂感情,一直是感情中强势的一方。对虎妞欲求很多,填补年轻时候不足,想要把生活过得什么都有——蛮值得琢磨的一点,于我来想,欲求可以在生活中适度慢慢满足,甚至稍放肆一些,毕竟心里有需要就当满足和释放,但是过于奢望和放纵,就会同虎妞吃得太多,以至于难产而亡。 + 于祥子,太过于要强,一直纠结于虎妞的性格和年龄面容,与处
还不错,认识了韩东君,剧情不错
2020年7月26日读完第一遍,之后至今断断续续又读了两遍。能够让我念念不忘连读三遍的书不是很多,但那些“不是很多”的书每一本都令我念兹在兹,但这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》却不是。当初是冲着两个原因把这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》放在书架上的。 第一:译者是丰子恺,喜欢丰子恺是因为喜欢他的动漫,喜欢他的动漫的那种极其净淡、充满禅境般的善良、温润、有趣。 第二:据说《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》一书被日本人尊之为日本古典影视之泰斗,被誉为日本影视的高峰、日本版的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》! 日本版的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》!!! 我承认,我被上面这几个字刺激到了。 始于年少时“惊鸿之一瞥”的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》,三十年来一直被我视作为心目中至高无上、“爱到死方休”的影视圣殿。如果说一本好剧能够让人意犹未尽,那么经典就是让人百读不厌,《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》堪称经典中的经典、无以复加的经典,伟大的经典! “伟大”这个词可不是能够乱用的,人不能乱用这个词,物不能乱用这个词,甚至是历史事件也不是想用就能用就能用这个词,同样的,一部书更不能随随便便就能用这个词。但《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》却名副其实、当之无愧。她【我觉得用这个“它”来代指《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》是一种对经典的亵渎,所以我喜欢用这个“她”】似乎把汉语、汉字`汉影视的可能性都用尽了,把我们的文化全部写完了。几乎是,你的一切经历、经验、喜怒哀乐都能从《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》里找到参照、找到解释、找到依托、找到心心相印的那种共振。读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》每读一遍就像重新活过一次一样又重新活了几十年,她会使你觉得在这个世界上的的确确是有一些值得让人为之生、为之死、为之哭、为之笑、为之疯癫的事情!一百样消极的情绪也掩盖不下去读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》时的无穷滋味。几十年前初读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》时几乎一个多月不吃不喝、似傻如狂的那种疯癫、坐着看累了就躺下,躺着看累了就坐起来,整个身体就像被掏空要死的那种感觉,至今念兹在兹。 就是这样一部空前绝后、无与伦比的旷世经典竟也有敢与之相提并论、与之并肩者? 出于好奇、出于怀疑、更是出于自尊心受到伤害般的愤怒,下决心读读这部所谓的“日本版的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》”。说心里话,如果抛开《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》不说,单就为读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》而读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》来说,它也的的确确算一部宏篇巨著,如果想面面俱到地全面剖析,对我这样的普通读者来说那是异想天开,无意、无力、也不敢妄加点评。但斗胆说说读完后的感觉还不至于罪孽深重、死有余辜。为了读这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》,先读完了《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》和《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》,也算是先熟悉一下历史背景相当于观看前先热热身,可读完之后感觉有点脱了裤子放屁———多余。当初初读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的时候也不过十几岁,不要说明清史,在当时的头脑里,所谓的历史概念也不过就是《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》里面的那些打打杀杀而已,可这丝毫也没影响一个十几岁少年对《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的情有独钟啊!所以说啊,读《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》不用读日本的平安时代就像跟偷偷地暗恋林妹妹压根就没必要征求焦大的意见是一样一样的。 可不管怎么说,这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的的确确是有几个光芒四射的历史标签,“开启了日本的物哀时代”,“是世界上第一部长篇剧集,比中国最早的长篇剧集《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》、《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》早300多年”,比欧洲的最早剧集集《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》亦早300多年…… 这样如此推算下来,这部《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》大概成书于公元1001—1005年,距今超过千年。也就是说,在中国历史上北宋和大辽国经过二十多年的战争后忙着缔结《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》的前前后后时,日本的《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》就横空出世了!全书共54回,前44回主角是光源氏,主要讲述了光源氏纷繁复杂的情史,后十回写的是光源氏及其后人的滥情生活。以叙事为主其中又交织着众多的和歌、大量的诗词歌赋,但相比《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》里面的诗词却是逊色的不
前面写的还行,后面写的乱七八糟,毫无章法,总感觉在自我埋伏笔,自我意淫,没有代入感,很牵强,没有观看的欲望。好多东西没有交代清楚
在别人眼里,他只是一个危害社会治安的神经病,可是他好像没什么怀心思,总是在即将迎来光明时陷入困境,还在医院里遭受了犯人般的对待,最后总算是有了个好的结局,未来可期。
1111 要想有所改变,应该如何制订会议议程?我们 如果你独立工作时缺乏专门的知识,无法有效工作,如果你不知道你想让团队如何协同工作,如果你无法让大家实现这种合作,那么你无所事事也就很正常了。 应该讨论什么内容?谁来分配任务?如何分配?分配给谁?如果对良好的合作方式没有清晰的认识,我们就很难走出低效的怪圈。
古希腊文明依旧熠熠生辉的穿过历史的长河投射到现如今的世界,他是全世界文明的火种,点燃了世界文明之光。
好好好但是插图真特么吓死我了请各位胆小书友切勿睡前翻看!!!前言部分的最后的绿色骷髅头差点让我眼一闭不睁。
啰啰嗦嗦写了将近30万字,总结起来就是如果你想提高你孩子成才的概率,第一,找个智商和情商高一点的生,因为基因很强大;第二,买个学区房,因为同辈社群影响力很大。其他打不打、夸不夸、是不是单亲等等放松点,没啥影响。
3.5 8.29追完更新:内地剧年度前三+最佳群戏。从教育问题切入讲“人活的劲”,阶级矛盾有意弱化、窄化(中产阶级家庭三连),以此换取平和的视角。整套剧看下来是时新、工整、漂亮的,台词/摄制上也比前作《千年敬祈A Thousand Years of Good Prayers》好太多。
这剧论格局和逻辑还不如新三国(虽然新三国能看的部分也大多照抄罗贯中),剧粉哪来的自信倒贴三国演义……编剧眼高于顶想学刘和平,可惜写作能力和眼界阅历都撑不起,根本驾驭不了复杂的圆形人物。请她先把扁平人物和宅斗古偶写通顺,四十五岁之前别碰男人戏了。