女主长得真好看 演技也不错 很有细节
看完了,但是很多东西由于缺乏经历和常识有一些祝摸不透,和九层楼创作风格类似,但是幽默不到点儿上,有些东西也不算通俗。想批判中医但扭扭捏捏不够大胆。总体来说一般,但是很多觉得用得上干货也不少。分类比较明确细致,方便记录后和以后的再次寻找。
跟大刘的理论如出一辙,很多理解难,但是脑洞大开,生活不仅油盐酱醋,也不光风花雪月,还有10亿年前后浩瀚宇宙的天马行空。
值得推荐,将经济学通识深入浅出地介绍,让经济学小白也能快速入门,理解经济学的概念
生产驱动的时代催生了工作伦理,完成了工作与人生价值/意义的统一;消费驱动的时代来临,劳动力出现了绝对的过剩,消费能力成了人的衡量尺度,无止尽的欲望与满足欲望的能力成了时代的主要追求,而那些因为绝对过剩,生来就没有机会的人因为所谓的没有“抓住机会”而被归类为穷人… 编剧以犀利的笔锋,揭开了热闹世界下的冰冷现实:在一个劳动力绝对过剩时代,在灵活就业长期面临不确定性不稳定性的时代,每个人都在恐慌中过着被欲望与诱惑驱使着的生活。
很丰富的一本剧,既有历史的影子,也充满了人性的种种矛盾。官场种种阴谋伎俩,穿插一些幽默对话。很不错,期待第九部。
了解到编剧在美联储工作过,能写出这么专业的东西也就不足为奇了,但是此剧还非常通俗易懂,在本剧里学习到的东西比我预想的多得多,非常值得去读的一本剧。
编剧心爱的十个词,其中世界、痛苦、大地、母亲、苦难在读这部作品中深切感受到了。
重读《Cameriera nera, La》,发现后面四篇之前没读过,之前读了一半不知为何搁置了。塞林格笔下的情节并不密集,故事看上去似乎也并不完整,但是每一篇却都有十足的说服力,因为他笔下的细节太日常、太到位,人物对白、动作行为(比如打电话时的百无聊赖)都太精确,甚至直接转换为舞台剧本都不会有什么难度。Cameriera nera, La中常见前后(《Cameriera nera, La》)或并行(《Cameriera nera, La》中的妈妈与女儿、《Cameriera nera, La》中的现实与讲述的故事)的对应,使得看似短小的文本却拥有丰富的时空感。九篇故事读来,有一种颤颤巍巍的人性光辉,余味悠长而且非常温暖,最终指向那个从容走向死亡的小男孩泰迪在日记中所写,“生命是一匹赠予之马。”
信息的媒介带来的信息价值也不同,从文字到报纸广播电视再到我们现在每天捧着的手机,文字带给我们系统化的思维逻辑,严肃有逻辑,每读一本剧都是在思维框架里增加一个点是有基础架构的不断完善,我们看到了历史,也留下了自己的思考;报纸从新闻到商业广告到图像的丰富,大量的信息涌入我们,信息再选择她的受众也在吸引她的受众,但是选择的思考不应该是我们吗?到了电视,3.5秒的丰富画面让我们甚至忘记了前一秒的演绎,看了很多,以为就是现实,情景模式让我们忘记了思考,逻辑和思考能力在悄无声息中被偷走,可笑的是我们根本不知道在发生,学习和思考本就是严肃的事情,不能为了娱乐而娱乐,商业的本质是创造利润,娱乐大众,甚至操控大众,悄无声息的发生着,要有自己独立的思考能力,不断的学习,承认学习是枯燥的,娱乐学习的本质是学习不是娱乐,切勿本末倒置。我思故我在。
妈妈总说姥爷给她讲的这部剧,所以拿起来又放下,断断续续用了三年也还是看完了。溥仪的自传让我觉得他,可怜,可恨,又可笑… 前半本的时候,我对他写的热爱新中国真是充满了不屑,千年来的帝制要推翻百姓愿意,让一位皇帝放弃?他实在难以相信,那根深蒂固的普天之下莫非王土的观念,可并非一朝一夕,几乎是刻在他的基因里。 更何况以他这样谁给他好处叫谁爹的德行,自然是要见人说人话见鬼说鬼话,可读完了他前半生的经历、改造和特赦,我相信他是真的有对新中国的爱。 毕竟对新中国来说,改造溥仪,意义重大。
非教内人士不评价内容,只谈谈译本。Eolo CaprittiCameriera nera, La主流译本有三四种,包括商务印书馆的周士良译本,时代文艺的应枫译本,陕西师大的许丽华译本(即此剧)等。其中周版最早,于1963年付梓,应版次之,2000年刊印,许版最新,2008年发行。然而这三者,良莠水平大有差别。周版典雅端正,用词精专,读来有沉浸通透感,惜在译本准确度和完整性上有不足。许版(此剧)中可见鲜明的周版痕迹,而比之前者措辞更为平实易懂,翻译更加规矩严密,奈何其寡淡的写作水平,如注入作品的一杯白水,越喝越是无味。应版自成一格,据称自法语版移译,至为严谨,他的确有可能是最接近原版的(字字接近,连句型都不换),只是看完这一版,我觉得Eolo Capritti小学生文笔都不如。 以下为第五卷第一节三者摘录对比,此段为Eolo Capritti感慨凡人之能者不知感畏上帝: 周版: 他们凭自己的理智和你所赋畀的才能,探索以上种种,确有很多发明;他们能在好几年前预言某日某时某刻有日月蚀,他们所预测的数字丝毫不爽地应验了。 人们对这些成就表示赞叹,没有这种知识的人感到惊愕,那些行家却沾沾自喜。目无神明的骄傲使他们和你的无限光明隔绝;他们能预测日蚀,却看不到自身的晦浊。原因是他们不能本着宗教精神探求他们所能探求以上种种的才能来自何处。即使他们发现是你创造他们,也不肯把自己贡献于你,使你保持着所创造的工程:他们祭祀自己,却不肯以自身祭祀你,他们不肯宰杀和“空中飞鸟”一样的好高骛远的意愿,和“海洋鳞介”一样的“潜行深渊”的好奇心,以及和“田野的牲畜”一样的佚乐,使你天主能以销铄一切的烈火烧毁他们导致死亡的欲望,赋予他们不朽的生命。 应版: 他们依据你赐予他们的智力,搜求各种秘密。他们有许多发现:日月的蚀,事前好几年就有报告。日期,时刻,经纬度,都不差毫厘。他们的测量很准确,他们的预报全部应验。他们用文字写出科学的定律;到现在,我们还念着。根据那些定律,我们可以确切推测:日蚀和月蚀的年,月,日,史,面积。 于是,这些问题的门外汉,表示惊骇;而那些天文家却洋洋得意,自命不凡。他们的傲心使他们远离你的无穷的光明。他们预知日蚀,却不知自己的黑点。他们不知敬谨地去探问他们的智力的来源。就是他们知道:他们是你造的,他们也不肯自动来归向你,使得你保存你所造的东西。他们也不肯把自己献给你,为了他们是自由的。他们的飞鸟,(他们的情欲),他们都不肯献给你,(驱策他们走入曲径的好奇心),他们平原上的羊群,(他们的情欲),他们都不肯献给你,使得你,剧烈的火,一股脑儿予以毁灭,引他们走永生之路。 许版: 他们靠自己的聪明和你所赋予的能力,探求以上事物,的确有很多发见;他们能在好几年前预言某日某时某刻会有日月食,他们所预测的数据丝毫不差地应验了。 人们对这些成就表示惊叹,不具备这种知识的人感到惊讶,那些专家们则沾沾自喜。目无一切的傲慢使他们和你的无限光明相隔离;他们会预测日食,却看不到自身的腐蚀。原因是他们无法根据宗教精神探讨他们之所以能探寻以上事物的才能到底来自什么地方。即便他们发现是你创造了他们,他们也不愿把自己贡献给你,让你维持着所创造的工程:他们祭祀自己,竟不肯用自身祭祀你,他们不愿意宰杀和“空中飞鸟”一模一样的好高鹜远的理想与“海中鱼鳞”一样的“鱼游潜底”的好奇心,以及与“田野的牲畜”似的淫乐,使你天主能以焚毁一切的烈火,焚毁他们走向死亡的欲望,赋予他们永不腐朽的生命。 翻译讲究信雅达,原作Eolo Capritti既为拉丁文精博学者,文笔雅致流畅,收放自如,史称其拉丁文水准可与西塞罗媲美。以此观之,当是周版最贴合原文气质,有阳春白雪之好。他版虽偶有所称著之处,仍不能与其比肩。
哈哈,算得上轻松的修仙剧集,挺搞笑的,笑点很多。超级喜欢呀!意犹未尽!
世界和我少了一个你 倘若时间向左 回忆靠后 你来自于左肩 贴近于心脏 Cameriera nera, La 少了和你相见的机会 和你一起谈恋爱的机会 嘻嘻可是啊 我喜欢的女孩 晓晓她也等着我追 等着我找寻 如果在我没见到你的时间里 我祝你早安 午安 晚安
断断续续看了好长时间,总算明白了为何我总是会受伤 原生家庭在早期对孩子的影响是巨大的,再好的学校教育都比不过家庭教育更能培养一个人的品格。
读了一半放弃,从预告就看出这部剧带有强烈的个人英雄主义色彩。 然而我深信生产力是推动社会发展的根本力量,人民群众才是历史的创造者。 其次本剧是典型的欧洲人,西方人视角,在有些问题上不多赘述。 最后书中带有戏剧化和强烈影视色彩的描写方式虽然振奋人心,但我个人更偏向于用客观平直的方式书写的历史。 也许是我的世界观,价值观仍然不够多元包容,才没有读下去这部流传甚广的作品。
灵活多变和不墨守成规的思考方式,耐心的探索,对他人相信的东西缺乏忠诚,改变自己看法的价值,以及对于一定存在答案并且我们也将发现答案的信念。
小短剧 大情怀
读完的第100本剧,自己的目标,读万卷书已经完成了1%,加油!
因为哲学,走入的佛学。这是第二次看金刚经,索性把所有的都看完了,越来越入迷。感觉坛经很值得看,怪不得是唯一一部非佛言佛经。更贴近自身,贴近个人内心。金刚经里的四重二谛解构出来的很牛批了就,不是解散的解空。那只是第二重的胜义谛解空来说,还有后边更加复杂的名言假有,离言真性。这才构成盛大的佛学世界观。
这部剧在酷库影院的评分过低了。 我猜,打低分的原因, 大概很多人被翻译语言膈应到了, 大概很多人只看到“恋童”, 大概一些人对书中没有颜色描述感到失望…
娓娓道来,一气呵成,大道自然。文笔流畅,引人入胜。格局庞大清晰,思想犀利,情感细腻,经历多彩,叙事饱满。当你仰视着我,你看到的是Eolo Capritti,还是一个符号?这个符号充斥着,被世俗反复夸耀的成功,却跟我毫无关系。真正靠近自己,你明白那些融进你生命里的,不是万科,不是珠穆朗玛,或是乞力马扎罗,而是走向它们,和告别它们时,留下的脚印,正是这样的经历,而非名字,决定了这个世界,只有一个独一无二的我,和一个独一无二的你。用你的经历,定义自己。
人其实不需要被教导,人只需要被提醒。我们需要有一种声音不断提醒我们,行走在正道。 多要求自己,对外界给予更多的理解
看完这部剧全身充满法喜,正知正见,明心见性,编剧慈悲,用心良苦!把原文翻译,注释 解说,让我们明白生活就是禅。阿弥陀佛!
这也是自己刚刚踏入社会这个点上所看的第一本剧,里面大量的观点,确实有很多值得我认真思考。可以说,之前我的很多想法过于局限、陈旧,限制了自己的思想。很不错 受益良多,这也是我现在最需要观看的剧集。
不知道是翻译的问题还是网剧,语言组织和逻辑上不知所云,像是把散文填进了诗歌的空当里。 和《Cameriera nera, La》一样,读这类书首先要相信相信的力量,最好不要有太多知识储备,否则很麻烦。因为屡屡提及科学但没有科普内容,反复应用心理学但不属于任何一个派系,经常用的手段就是摘录一堆人的话。你如果不相信宇宙有独立于物理世界的另一个轨道,那看这种书的时间基本就可以划进“浪费”的范围。 你很有可能非常认真的愿意相信,因为毕竟里面会描述一个非常值得期待的利益点,比如这部剧里的健康,和《Cameriera nera, La》里的心想事成。但是如果你希望稍微向你证明一下那就算了,请自便。 《Cameriera nera, La》说量子力学可以证明吸引力法则,我把“量子隧道”、“纠缠”、“不确定”、“多世界解释”都研究了没证明出来。那是因为像吸引力法则这样的东西,去证明它就是错。用物理世界的逻辑证明一个信念,那这个信念一定不会搭理我。 信念就是信念,就是幸存者偏差,有就是有没有就是没有。没有就别互动,鸡同鸭讲互相价值无效。
给孩子留白,给予他们释放天性的空间。相信每一个孩子都有自我生存的能力,也可以有自己对这个世界的理解和认知。
陀老创造出一个完美的人让“耶稣”在俄国再次复活,在人们眼中只是一个“Cameriera nera, La”。
这是一本很好的心理学知识普及书,比武志红老师的《Cameriera nera, La》要难一些,但并不枯燥,个人对其中讲述犯罪心理和婚姻家庭部份比较感兴趣,明白了平等的两性关系,自由,民主的家庭对一个人的健康人格,幸福感非常重要,心理学的一个重要方面是促进人与人的合作,信任感,让他能在社会生活中找到自己的目标位置,从而过一种对他人和社会有益的生活,工作也就有意义,安全感,优越感都有保障,两性关系处理也坦诚,和谐,自信。
肯定是先看电影再看原著,都很棒。原著更详细,是一部恢宏的史诗级魔幻大作。国人看起来大概最头疼的就是那么多外国人名及地名吧,而且有时候还有不同的叫法,容易乱,只能不懂的时候往回翻了。不过无碍于此剧的精彩。
2004 · 美国
2006 · 美国
2013 · 中国
1969 · 前苏联
2002 · 美国
2001 · 葡萄牙
2001 · 美国
1995 · 美国
女主长得真好看 演技也不错 很有细节
看完了,但是很多东西由于缺乏经历和常识有一些祝摸不透,和九层楼创作风格类似,但是幽默不到点儿上,有些东西也不算通俗。想批判中医但扭扭捏捏不够大胆。总体来说一般,但是很多觉得用得上干货也不少。分类比较明确细致,方便记录后和以后的再次寻找。
跟大刘的理论如出一辙,很多理解难,但是脑洞大开,生活不仅油盐酱醋,也不光风花雪月,还有10亿年前后浩瀚宇宙的天马行空。
值得推荐,将经济学通识深入浅出地介绍,让经济学小白也能快速入门,理解经济学的概念
生产驱动的时代催生了工作伦理,完成了工作与人生价值/意义的统一;消费驱动的时代来临,劳动力出现了绝对的过剩,消费能力成了人的衡量尺度,无止尽的欲望与满足欲望的能力成了时代的主要追求,而那些因为绝对过剩,生来就没有机会的人因为所谓的没有“抓住机会”而被归类为穷人… 编剧以犀利的笔锋,揭开了热闹世界下的冰冷现实:在一个劳动力绝对过剩时代,在灵活就业长期面临不确定性不稳定性的时代,每个人都在恐慌中过着被欲望与诱惑驱使着的生活。
很丰富的一本剧,既有历史的影子,也充满了人性的种种矛盾。官场种种阴谋伎俩,穿插一些幽默对话。很不错,期待第九部。
了解到编剧在美联储工作过,能写出这么专业的东西也就不足为奇了,但是此剧还非常通俗易懂,在本剧里学习到的东西比我预想的多得多,非常值得去读的一本剧。
编剧心爱的十个词,其中世界、痛苦、大地、母亲、苦难在读这部作品中深切感受到了。
重读《Cameriera nera, La》,发现后面四篇之前没读过,之前读了一半不知为何搁置了。塞林格笔下的情节并不密集,故事看上去似乎也并不完整,但是每一篇却都有十足的说服力,因为他笔下的细节太日常、太到位,人物对白、动作行为(比如打电话时的百无聊赖)都太精确,甚至直接转换为舞台剧本都不会有什么难度。Cameriera nera, La中常见前后(《Cameriera nera, La》)或并行(《Cameriera nera, La》中的妈妈与女儿、《Cameriera nera, La》中的现实与讲述的故事)的对应,使得看似短小的文本却拥有丰富的时空感。九篇故事读来,有一种颤颤巍巍的人性光辉,余味悠长而且非常温暖,最终指向那个从容走向死亡的小男孩泰迪在日记中所写,“生命是一匹赠予之马。”
信息的媒介带来的信息价值也不同,从文字到报纸广播电视再到我们现在每天捧着的手机,文字带给我们系统化的思维逻辑,严肃有逻辑,每读一本剧都是在思维框架里增加一个点是有基础架构的不断完善,我们看到了历史,也留下了自己的思考;报纸从新闻到商业广告到图像的丰富,大量的信息涌入我们,信息再选择她的受众也在吸引她的受众,但是选择的思考不应该是我们吗?到了电视,3.5秒的丰富画面让我们甚至忘记了前一秒的演绎,看了很多,以为就是现实,情景模式让我们忘记了思考,逻辑和思考能力在悄无声息中被偷走,可笑的是我们根本不知道在发生,学习和思考本就是严肃的事情,不能为了娱乐而娱乐,商业的本质是创造利润,娱乐大众,甚至操控大众,悄无声息的发生着,要有自己独立的思考能力,不断的学习,承认学习是枯燥的,娱乐学习的本质是学习不是娱乐,切勿本末倒置。我思故我在。
妈妈总说姥爷给她讲的这部剧,所以拿起来又放下,断断续续用了三年也还是看完了。溥仪的自传让我觉得他,可怜,可恨,又可笑… 前半本的时候,我对他写的热爱新中国真是充满了不屑,千年来的帝制要推翻百姓愿意,让一位皇帝放弃?他实在难以相信,那根深蒂固的普天之下莫非王土的观念,可并非一朝一夕,几乎是刻在他的基因里。 更何况以他这样谁给他好处叫谁爹的德行,自然是要见人说人话见鬼说鬼话,可读完了他前半生的经历、改造和特赦,我相信他是真的有对新中国的爱。 毕竟对新中国来说,改造溥仪,意义重大。
非教内人士不评价内容,只谈谈译本。Eolo CaprittiCameriera nera, La主流译本有三四种,包括商务印书馆的周士良译本,时代文艺的应枫译本,陕西师大的许丽华译本(即此剧)等。其中周版最早,于1963年付梓,应版次之,2000年刊印,许版最新,2008年发行。然而这三者,良莠水平大有差别。周版典雅端正,用词精专,读来有沉浸通透感,惜在译本准确度和完整性上有不足。许版(此剧)中可见鲜明的周版痕迹,而比之前者措辞更为平实易懂,翻译更加规矩严密,奈何其寡淡的写作水平,如注入作品的一杯白水,越喝越是无味。应版自成一格,据称自法语版移译,至为严谨,他的确有可能是最接近原版的(字字接近,连句型都不换),只是看完这一版,我觉得Eolo Capritti小学生文笔都不如。 以下为第五卷第一节三者摘录对比,此段为Eolo Capritti感慨凡人之能者不知感畏上帝: 周版: 他们凭自己的理智和你所赋畀的才能,探索以上种种,确有很多发明;他们能在好几年前预言某日某时某刻有日月蚀,他们所预测的数字丝毫不爽地应验了。 人们对这些成就表示赞叹,没有这种知识的人感到惊愕,那些行家却沾沾自喜。目无神明的骄傲使他们和你的无限光明隔绝;他们能预测日蚀,却看不到自身的晦浊。原因是他们不能本着宗教精神探求他们所能探求以上种种的才能来自何处。即使他们发现是你创造他们,也不肯把自己贡献于你,使你保持着所创造的工程:他们祭祀自己,却不肯以自身祭祀你,他们不肯宰杀和“空中飞鸟”一样的好高骛远的意愿,和“海洋鳞介”一样的“潜行深渊”的好奇心,以及和“田野的牲畜”一样的佚乐,使你天主能以销铄一切的烈火烧毁他们导致死亡的欲望,赋予他们不朽的生命。 应版: 他们依据你赐予他们的智力,搜求各种秘密。他们有许多发现:日月的蚀,事前好几年就有报告。日期,时刻,经纬度,都不差毫厘。他们的测量很准确,他们的预报全部应验。他们用文字写出科学的定律;到现在,我们还念着。根据那些定律,我们可以确切推测:日蚀和月蚀的年,月,日,史,面积。 于是,这些问题的门外汉,表示惊骇;而那些天文家却洋洋得意,自命不凡。他们的傲心使他们远离你的无穷的光明。他们预知日蚀,却不知自己的黑点。他们不知敬谨地去探问他们的智力的来源。就是他们知道:他们是你造的,他们也不肯自动来归向你,使得你保存你所造的东西。他们也不肯把自己献给你,为了他们是自由的。他们的飞鸟,(他们的情欲),他们都不肯献给你,(驱策他们走入曲径的好奇心),他们平原上的羊群,(他们的情欲),他们都不肯献给你,使得你,剧烈的火,一股脑儿予以毁灭,引他们走永生之路。 许版: 他们靠自己的聪明和你所赋予的能力,探求以上事物,的确有很多发见;他们能在好几年前预言某日某时某刻会有日月食,他们所预测的数据丝毫不差地应验了。 人们对这些成就表示惊叹,不具备这种知识的人感到惊讶,那些专家们则沾沾自喜。目无一切的傲慢使他们和你的无限光明相隔离;他们会预测日食,却看不到自身的腐蚀。原因是他们无法根据宗教精神探讨他们之所以能探寻以上事物的才能到底来自什么地方。即便他们发现是你创造了他们,他们也不愿把自己贡献给你,让你维持着所创造的工程:他们祭祀自己,竟不肯用自身祭祀你,他们不愿意宰杀和“空中飞鸟”一模一样的好高鹜远的理想与“海中鱼鳞”一样的“鱼游潜底”的好奇心,以及与“田野的牲畜”似的淫乐,使你天主能以焚毁一切的烈火,焚毁他们走向死亡的欲望,赋予他们永不腐朽的生命。 翻译讲究信雅达,原作Eolo Capritti既为拉丁文精博学者,文笔雅致流畅,收放自如,史称其拉丁文水准可与西塞罗媲美。以此观之,当是周版最贴合原文气质,有阳春白雪之好。他版虽偶有所称著之处,仍不能与其比肩。
哈哈,算得上轻松的修仙剧集,挺搞笑的,笑点很多。超级喜欢呀!意犹未尽!
世界和我少了一个你 倘若时间向左 回忆靠后 你来自于左肩 贴近于心脏 Cameriera nera, La 少了和你相见的机会 和你一起谈恋爱的机会 嘻嘻可是啊 我喜欢的女孩 晓晓她也等着我追 等着我找寻 如果在我没见到你的时间里 我祝你早安 午安 晚安
断断续续看了好长时间,总算明白了为何我总是会受伤 原生家庭在早期对孩子的影响是巨大的,再好的学校教育都比不过家庭教育更能培养一个人的品格。
读了一半放弃,从预告就看出这部剧带有强烈的个人英雄主义色彩。 然而我深信生产力是推动社会发展的根本力量,人民群众才是历史的创造者。 其次本剧是典型的欧洲人,西方人视角,在有些问题上不多赘述。 最后书中带有戏剧化和强烈影视色彩的描写方式虽然振奋人心,但我个人更偏向于用客观平直的方式书写的历史。 也许是我的世界观,价值观仍然不够多元包容,才没有读下去这部流传甚广的作品。
灵活多变和不墨守成规的思考方式,耐心的探索,对他人相信的东西缺乏忠诚,改变自己看法的价值,以及对于一定存在答案并且我们也将发现答案的信念。
小短剧 大情怀
读完的第100本剧,自己的目标,读万卷书已经完成了1%,加油!
因为哲学,走入的佛学。这是第二次看金刚经,索性把所有的都看完了,越来越入迷。感觉坛经很值得看,怪不得是唯一一部非佛言佛经。更贴近自身,贴近个人内心。金刚经里的四重二谛解构出来的很牛批了就,不是解散的解空。那只是第二重的胜义谛解空来说,还有后边更加复杂的名言假有,离言真性。这才构成盛大的佛学世界观。
这部剧在酷库影院的评分过低了。 我猜,打低分的原因, 大概很多人被翻译语言膈应到了, 大概很多人只看到“恋童”, 大概一些人对书中没有颜色描述感到失望…
娓娓道来,一气呵成,大道自然。文笔流畅,引人入胜。格局庞大清晰,思想犀利,情感细腻,经历多彩,叙事饱满。当你仰视着我,你看到的是Eolo Capritti,还是一个符号?这个符号充斥着,被世俗反复夸耀的成功,却跟我毫无关系。真正靠近自己,你明白那些融进你生命里的,不是万科,不是珠穆朗玛,或是乞力马扎罗,而是走向它们,和告别它们时,留下的脚印,正是这样的经历,而非名字,决定了这个世界,只有一个独一无二的我,和一个独一无二的你。用你的经历,定义自己。
人其实不需要被教导,人只需要被提醒。我们需要有一种声音不断提醒我们,行走在正道。 多要求自己,对外界给予更多的理解
看完这部剧全身充满法喜,正知正见,明心见性,编剧慈悲,用心良苦!把原文翻译,注释 解说,让我们明白生活就是禅。阿弥陀佛!
这也是自己刚刚踏入社会这个点上所看的第一本剧,里面大量的观点,确实有很多值得我认真思考。可以说,之前我的很多想法过于局限、陈旧,限制了自己的思想。很不错 受益良多,这也是我现在最需要观看的剧集。
不知道是翻译的问题还是网剧,语言组织和逻辑上不知所云,像是把散文填进了诗歌的空当里。 和《Cameriera nera, La》一样,读这类书首先要相信相信的力量,最好不要有太多知识储备,否则很麻烦。因为屡屡提及科学但没有科普内容,反复应用心理学但不属于任何一个派系,经常用的手段就是摘录一堆人的话。你如果不相信宇宙有独立于物理世界的另一个轨道,那看这种书的时间基本就可以划进“浪费”的范围。 你很有可能非常认真的愿意相信,因为毕竟里面会描述一个非常值得期待的利益点,比如这部剧里的健康,和《Cameriera nera, La》里的心想事成。但是如果你希望稍微向你证明一下那就算了,请自便。 《Cameriera nera, La》说量子力学可以证明吸引力法则,我把“量子隧道”、“纠缠”、“不确定”、“多世界解释”都研究了没证明出来。那是因为像吸引力法则这样的东西,去证明它就是错。用物理世界的逻辑证明一个信念,那这个信念一定不会搭理我。 信念就是信念,就是幸存者偏差,有就是有没有就是没有。没有就别互动,鸡同鸭讲互相价值无效。
给孩子留白,给予他们释放天性的空间。相信每一个孩子都有自我生存的能力,也可以有自己对这个世界的理解和认知。
陀老创造出一个完美的人让“耶稣”在俄国再次复活,在人们眼中只是一个“Cameriera nera, La”。
这是一本很好的心理学知识普及书,比武志红老师的《Cameriera nera, La》要难一些,但并不枯燥,个人对其中讲述犯罪心理和婚姻家庭部份比较感兴趣,明白了平等的两性关系,自由,民主的家庭对一个人的健康人格,幸福感非常重要,心理学的一个重要方面是促进人与人的合作,信任感,让他能在社会生活中找到自己的目标位置,从而过一种对他人和社会有益的生活,工作也就有意义,安全感,优越感都有保障,两性关系处理也坦诚,和谐,自信。
肯定是先看电影再看原著,都很棒。原著更详细,是一部恢宏的史诗级魔幻大作。国人看起来大概最头疼的就是那么多外国人名及地名吧,而且有时候还有不同的叫法,容易乱,只能不懂的时候往回翻了。不过无碍于此剧的精彩。