看完《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》感觉上了一堂真正意义上的语文课,小时候的语文课回忆起来,除了读课本上的故事和各种对故事的总结延伸,似乎想不出来更多内容了,因此对语文这门课一直存有疑问,明明是很重要的主课,却从来没有明白真正重要的点是什么,也不知道提升语文水平该做什么。我自己从小就喜欢追剧,可能因此语感多少会好一些,语文成绩一直不差,但却从来都是迷迷糊糊的,不知道为什么好,也不知道怎样可以继续好。看了这部剧,真的特别羡慕文中老师和学生对语文的态度,老师对学生的教导更多的在深远的引导,而非眼下某段文字的解读,学生也都认真的钻研和总结,这么一对比,自己念书的阶段真的太荒废了,从来不得要领,只凭着自己的语感在啃老本,而且那个阶段的学习,为了保证专心在专业课成绩上,老师和家长几乎禁止所有的课外书,以至于现在回忆起来我总是很奇怪,我本身是很喜欢追剧的,怎么就连四大经典剧集居然都没看过,还是在长大以后自己有意识的去回头补看了很多经典剧集。当然了,这也不能完全怪外部环境,自己不善于总结,才是最大的问题。但是如果自己在学习期间能遇到这样的指导,在影视上的造诣肯定会比现在高很多。很感谢两位先生的总结和引导,有机会会推荐给身边正在学习的人看,真的很有帮助!
一个生性傲慢,一个抱走偏见看人,两人之间经过重重误会,最终走到了一起。看人不能只看表面,要想真正了解一个人,就要试着观察,不要只凭借肉眼,还有别人口中的他,那样只会造成误会。无论对待什么人,都要放平心中的那杆称,不偏不倚。
无论是原名《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》还是改名后的《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》都耐人寻味
(On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London)不是一本剧,而是一种永远无法用语言表达的文化沉思,许多遗址,纪念碑,都在默默的诠释这中国历史的文化足记。克里斯·马克先生的文字不得不让我们钦佩。细腻流畅。生动有趣感人。深深的感染的我!感谢克里斯·马克先生让我们不用远行就了解世界和中国!
L
Loll3.2分
身为动漫迷,为什么我不看《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》呢?只因小时候看了几集柯南,我却发现自己不能提前一步发现凶手【据说这是推理作品的乐趣所在】,必须等到柯南解谜后,我才从懵懵懂懂中大吃一惊,呀,原来是这样!从那时候起我就知道,我不聪明,看推理向作品等于“自取其辱”……那就不看呗。
成年后,用看一般剧集的心态看了东野圭吾的《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》和《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,更多在意的其中非推理的部分,所以也不算违约【自己内心的约定】。
不过近两三年,我变了点。因为我敬仰的两三位大咖,他们就喜欢甚至推荐,多读“科幻作品”与“推理作品”,分别能锻炼啥云云。于是两年前,我看了《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》系列中的一部,更有挫败感了。原来不够敏锐与年纪无关,长大后的自己一样傻不愣登的。但好在我慢慢接纳了这个事实,也就不那么排斥了,也会在知乎上搜搜推理界的名家都有谁,哦,原来推理剧集还分“本格推理”或其他什么推理的。哦,原来还有一位“推理女王”叫阿加莎克里斯蒂呀。出于炼脑和自虐的双重心理,我把阿婆作品加入了书架,直到今日,我才拿下第一部阿婆的作品一一《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,酸爽。
由于是推理向作品,我一改偶尔点开书摘点评的做法,只读文本,一次又一次被编剧牵着鼻子走,我以为的真的只是我以为的,而编剧告诉我的是我未曾想到的,哈哈哈哈,也许这就是“只看而不曾观察”吧。挺有趣的说。
泠
泠若·铭霞6.5分
因为有很多人拿《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》和《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》做对比,因为我喜欢路遥的《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,也就来啃读这个大部头,想玩玩“找不同”。
首先,题材就不同。《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》讲的故事更加接地气,从情窦初开的少年到患难与共的夫妻,朋友,自尊,自立,自强,处处闪现人性的升华。主要以孙少平,孙少安的情感历程为叙述主线,穿插着老一辈和他们对美好生活执着的渴望和不懈追求。
《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》以20世纪八九十年代的经济建设为大背景,讲述个体经济,集体经济,国营经济三大经济体系发展过程中遇到的各种困顿和政策带来的契机。中间穿插着雷,宋,杨三者为主的情感历程,百转千回,最终都回归于他们愿意或不愿意接受的真实。
其次,描写手法不同。《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》总是抓住细节,把人物传神细腻展现。《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》也粗线条居多,偶尔有几笔对人物眼神的神来之笔让人印象深刻。
再者,一个环境侧重在黄土高原上的农村,一个在发达开放的上海和沿海城市环境。路遥对于自然环境描写衬托人物运用相当了得,而本部书很少花大笔墨描写自然环境,多是以社会环境改变人的活动轨迹,进而让人物画风突变。
好,单独说说《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,无非就是钱,权,利。一直奋斗城府的宋,一直高调安逸的梁,一直狂傲胆大的雷,一直稳扎稳打,善于反省的杨。最终让我喜欢的,觉得有些许自己影子的我觉得还是任遐迩,长相平平,善良真诚,节俭朴实,坚持自己的原则。呵呵,不能夸她,夸她,我有自夸的嫌疑。
总之,比不上《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,但也不错,值得一读。
通过不同人物的第一视角,人物之间的机缘巧合,直观得展现了一战的全过程!
1.节奏很好,但案件编撰能力太差,漏洞百出,最后扯得有点大。2.男演员集体好评,女演员集体车祸,除了高亚楠。
对红圈祛魅之后,根本看不下去
曲折跌宕感情感人至深 历经千辛万苦的坚定爱情稀世难得 就是不现实的才如此美好
我看过原着,所以在看电视剧的时候不得不感叹这部小说的命真好,编剧和导演完全拔高了原着的立意和格调,把一部庸俗的女人之间互相倾轧的三流宫斗小说改编成一个个宫廷女人无奈悲哀的命运史。导演是很有几分功力的,这部电视剧上映之前我是完全不看好的,看完之后却感觉很打脸。
十年间第六次看On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London。单纯的讨论好人还是坏人能决定案件的结果吗?是整个社会的体系剥夺了生命。就如当今社会的网络暴力对人的攻击。荒诞的集体意识形态。这个世界的本质就是荒诞,可是依然要坚持。
手贱看了小说,三观崩塌。。书本里的阶层矛盾和作者偏好相比电视剧里,十分明显。另外,作为一个会计,对于假帐这种事情极其厌恶,生活里再常见,可是作者放在大众传播品上还觉得应该的话就是人品问题了。。
看完《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》感觉上了一堂真正意义上的语文课,小时候的语文课回忆起来,除了读课本上的故事和各种对故事的总结延伸,似乎想不出来更多内容了,因此对语文这门课一直存有疑问,明明是很重要的主课,却从来没有明白真正重要的点是什么,也不知道提升语文水平该做什么。我自己从小就喜欢追剧,可能因此语感多少会好一些,语文成绩一直不差,但却从来都是迷迷糊糊的,不知道为什么好,也不知道怎样可以继续好。看了这部剧,真的特别羡慕文中老师和学生对语文的态度,老师对学生的教导更多的在深远的引导,而非眼下某段文字的解读,学生也都认真的钻研和总结,这么一对比,自己念书的阶段真的太荒废了,从来不得要领,只凭着自己的语感在啃老本,而且那个阶段的学习,为了保证专心在专业课成绩上,老师和家长几乎禁止所有的课外书,以至于现在回忆起来我总是很奇怪,我本身是很喜欢追剧的,怎么就连四大经典剧集居然都没看过,还是在长大以后自己有意识的去回头补看了很多经典剧集。当然了,这也不能完全怪外部环境,自己不善于总结,才是最大的问题。但是如果自己在学习期间能遇到这样的指导,在影视上的造诣肯定会比现在高很多。很感谢两位先生的总结和引导,有机会会推荐给身边正在学习的人看,真的很有帮助!
【原文】是一些电光石火的想法,关于美学、自然、宇宙的部分精炼又生动,关于社会的部分就鉴于时代问题稍微糟粕一点。 【原评】有的特别幽默,有的引人深思~ 【译文】非常一般,甚至有翻译错误的情况。 【评析】多余。就像应试作文,一定要凑字数上价值,有的还跑题了… 原文和原评还是有意思的,值得推荐。译文按需观看。评析真的没必要,无聊又啰嗦,观看体验极差。真希望我读的是没有评析的版本(´◔‸◔`)
最棒的一版笔记
用独特的文笔写出一种平淡的味道,嬉戏人间的背后也正是我们现代人所想要追求的,修仙,修得不是命,修得是自己,最后,写慢一点没关系,写你自己想写的,是不是编我们这些老剧虫一眼就能分辨,加油
一个生性傲慢,一个抱走偏见看人,两人之间经过重重误会,最终走到了一起。看人不能只看表面,要想真正了解一个人,就要试着观察,不要只凭借肉眼,还有别人口中的他,那样只会造成误会。无论对待什么人,都要放平心中的那杆称,不偏不倚。 无论是原名《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》还是改名后的《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》都耐人寻味
对于新版电影粗制滥造的评论引起了我的好奇,于是来拜读原著,整篇故事女性心理活动描创作的十分细腻,而后半段更是情节紧凑,宛如过山车终于攀上了高峰,获得速度后便停不下来地上下翻飞。最后Rebecca赢了吗?她好像把所有人都紧紧掌握在自己的手中。我能知道的仅仅是他们夫妇俩在一起,但那座庄园里其他的人呢?
本剧着实不太行。可以看看,但是没有宣传的那么好。很好奇近年来此剧为何如此火。从头到尾充斥着英雄史观及其他狭隘资产阶级观念,且论证无逻辑,多凭借经验。不过其中关于群体无意识、断言重复传染的控制群体方法、领袖的作用等内容值得思考思考,伊夫·蒙当在这些方面的叙述还可以。总体来说,这是一本比较差的书,虽然不是从头差到尾,但以差为主。
更新能不能快点啊!一天两更本来就慢,有时候还只有一更,追你说都追了几年了,速度还是这么慢啊!!!克里斯·马克大大大大大大哥哥哥,求求你快点快点发好不好!!
非常好看的一本剧,观看途中还去找了一些Elon Musk的采访视频看,这个在采访开始时总是略显羞涩的男子,以平淡的口吻说出那句:我不会接受失败。以及他的敢想敢做。都给了我很大震动。
以物喻人,以景托言,虚实有韵,远近有思,古诗喻人之思,之忧,之悲,之喜,之坚,无景胜有景,垮越时空,穿越想像,精确简洁表达了意境,其美为今而不达。
简单浅显,基本上涵盖了很多文艺理论,但是深入了解的话还需要多读专业的书。作为了解的书,这部剧还不错。艺术学和美学没啥区别,想学好艺术学,要打好哲学的基础。
(On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London)不是一本剧,而是一种永远无法用语言表达的文化沉思,许多遗址,纪念碑,都在默默的诠释这中国历史的文化足记。克里斯·马克先生的文字不得不让我们钦佩。细腻流畅。生动有趣感人。深深的感染的我!感谢克里斯·马克先生让我们不用远行就了解世界和中国!
身为动漫迷,为什么我不看《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》呢?只因小时候看了几集柯南,我却发现自己不能提前一步发现凶手【据说这是推理作品的乐趣所在】,必须等到柯南解谜后,我才从懵懵懂懂中大吃一惊,呀,原来是这样!从那时候起我就知道,我不聪明,看推理向作品等于“自取其辱”……那就不看呗。 成年后,用看一般剧集的心态看了东野圭吾的《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》和《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,更多在意的其中非推理的部分,所以也不算违约【自己内心的约定】。 不过近两三年,我变了点。因为我敬仰的两三位大咖,他们就喜欢甚至推荐,多读“科幻作品”与“推理作品”,分别能锻炼啥云云。于是两年前,我看了《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》系列中的一部,更有挫败感了。原来不够敏锐与年纪无关,长大后的自己一样傻不愣登的。但好在我慢慢接纳了这个事实,也就不那么排斥了,也会在知乎上搜搜推理界的名家都有谁,哦,原来推理剧集还分“本格推理”或其他什么推理的。哦,原来还有一位“推理女王”叫阿加莎克里斯蒂呀。出于炼脑和自虐的双重心理,我把阿婆作品加入了书架,直到今日,我才拿下第一部阿婆的作品一一《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,酸爽。 由于是推理向作品,我一改偶尔点开书摘点评的做法,只读文本,一次又一次被编剧牵着鼻子走,我以为的真的只是我以为的,而编剧告诉我的是我未曾想到的,哈哈哈哈,也许这就是“只看而不曾观察”吧。挺有趣的说。
因为有很多人拿《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》和《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》做对比,因为我喜欢路遥的《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,也就来啃读这个大部头,想玩玩“找不同”。 首先,题材就不同。《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》讲的故事更加接地气,从情窦初开的少年到患难与共的夫妻,朋友,自尊,自立,自强,处处闪现人性的升华。主要以孙少平,孙少安的情感历程为叙述主线,穿插着老一辈和他们对美好生活执着的渴望和不懈追求。 《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》以20世纪八九十年代的经济建设为大背景,讲述个体经济,集体经济,国营经济三大经济体系发展过程中遇到的各种困顿和政策带来的契机。中间穿插着雷,宋,杨三者为主的情感历程,百转千回,最终都回归于他们愿意或不愿意接受的真实。 其次,描写手法不同。《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》总是抓住细节,把人物传神细腻展现。《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》也粗线条居多,偶尔有几笔对人物眼神的神来之笔让人印象深刻。 再者,一个环境侧重在黄土高原上的农村,一个在发达开放的上海和沿海城市环境。路遥对于自然环境描写衬托人物运用相当了得,而本部书很少花大笔墨描写自然环境,多是以社会环境改变人的活动轨迹,进而让人物画风突变。 好,单独说说《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,无非就是钱,权,利。一直奋斗城府的宋,一直高调安逸的梁,一直狂傲胆大的雷,一直稳扎稳打,善于反省的杨。最终让我喜欢的,觉得有些许自己影子的我觉得还是任遐迩,长相平平,善良真诚,节俭朴实,坚持自己的原则。呵呵,不能夸她,夸她,我有自夸的嫌疑。 总之,比不上《On vous parle de Prague: Le deuxième procès d'Artur London》,但也不错,值得一读。