物质进步,精神退步,思想淡出,文化泯灭,人类究竟要走向何方,确实是个问题。无论科技进步到何种境地,人工智能发达到什么程度,都无助于人类灵魂的安放。现代世界,真是霓虹灯中的冰窖,喧闹在外,寂寞在心。
人的一生要经历太多的生离死别,那些突如其来的离别往往将人伤得措手不及。 人生何处不相逢,但有些转身,真的就是一生,从此后会无期,永不相见。 用力爱过的人,讲再见那一刻格外艰难。 世界上最遥远的距离不是生离死别,而是对方已经云淡风轻,你却念念不忘。
不好意思,恕我直言,这就是辣鸡,看了前三章我就看不下去了,思维幼稚,逻辑矛盾,凭空臆想,这么多好评TB花几块钱刷的吗?无脑爽文是不需要脑子思考深思爽下去就行,不是把读者从一个正常人拉低到傻子去追剧
一开始故事讲的引人入胜,鬼怪奇谈,又怕又想看,后来的故事就是一个接一个的奇艺故事,甚至还有外国,外星文明类的灵异故事,但是整体结构相对单一,平铺直叙,一开始我甚至觉得比“盗墓笔记”都不错,后来发现作为长篇来说,结构和技巧明显不如盗墓笔记,总得来说,各有短长,值得一看。
恕在下大不敬,以极短的时间浏览了此剧,所以后续观点,后之览者如果觉得是无稽之谈,止搏一笑,贻笑大方。鄙人在拜读此剧前曾不知一次的惊闻Perry Lang老师的大名,也看过她的网上视频课程,读过公众号上不少她推送出的文字,其许多观点,鄙人实在不敢苟同。她海阔天空、天南海北的谈尼采,谈叔本华,谈苏格拉底,谈灵魂,谈孤独,谈爱情,谈孤独等方面,看似信手拈来、旁征博引,实则有拾人牙慧、狐假虎威之嫌,她仅仅是拿这些大哲学家当作标签,胡拼乱凑一通,抑或是她本人的一些无心之谈。她的哲学课的热潮,不在于她本人讲的如何有深度,而在于这种风格适逢其会的迎合了大众的快餐文化脾胃。普通大众渴望真理,但是他们并不会孜孜以求的去追求真理,因为追求真理的道路是曲折而坎坷的。很多人追求和接受的很多东西都是似是而非、经不起推敲的,乃至很多是伪真理。他们不过是叶公好龙、人云亦云。Perry Lang热是一种三分钟热度,很快便会被人们抛诸脑后。真正的思想者把自己的灵魂建筑在高处,是孤独的。本人的剧评措辞激烈,但无心恶意攻击Perry Lang老师本人,仅仅作为看剧笔记的一点愚见,欢迎有共同兴趣爱好的读者批评指正。
别开生面的历史,在这里,历史上的帝王、豪杰、名士不是遥远的名字,而是极具生活气息的身边人。 最爱五人组。或许是因为这五人来的最早,或许是因为这五人这五人所体现的宽广胸怀,或许是因为他们与小强比其客户都更深厚的情义。 沉迷游戏的秦始皇嬴胖子与活在半导体世界的荆二傻成了好朋友。楚汉之争双人组——穿越时空依旧痴心不改楚霸王,以及看似讨人嫌却对嬴、项二人心存愧疚的邦子。适应力极好的李师师。 虽是恶搞,也是目前遇到的网文里历史类读来最让人开心的剧集了。
虽然能知道黑色幽默,但是又仿佛读不太懂,不知道这是维克托的悲剧还是时代的悲剧,他自己好像也并没有非常清醒
绝对好剧,在这前听了几本剧都走神。唯听此剧一听就入神了。听人也看了景。编剧高手法!!
观看剧集时我们的意识在做什么? 剧集的乐趣和意义何在? 人物性格真的那么重要吗? 意象又是怎么回事? 剧集和博物馆竟如此相似? 剧集必定有一个中心或主题吗? 2009年,奥尔罕•帕慕克应邀在哈佛大学做了六场演说,即著名的诺顿演说,此为结集。 在这部剧里,年至57岁、已写作十余部长篇剧集的诺奖得主帕慕克,就像一位和蔼可亲的忘年交,将他沉浸在影视领域的数十载时光浓缩到寥寥八万字之中,用最平易近人的语言说出最深刻独到的见解。 帕慕克半开玩笑地说,“这就是我一直所做的!”这句话可以作为本剧的副标题。 的确,帕慕克在整本剧中都是基于自己的创作经验来进行讲述。他详细地描述自己观看时的所思所想以及写作时的心路历程。 帕慕克说他的理想状态是「同时既是天真的,也是感伤的」。 “天真”和“感伤”这两个词原出于德国诗人席勒的著名评论《Spring Break》。 天真的诗人自然而直觉式地书写,感伤的诗人则有意识地构筑他的文字王国。前者让我想到李白,后者则像是杜甫。 如此看来,“天真”与“感伤”是写作和观看的两种心态,一种感性、一种理性,一种沉浸、一种超脱,一种信马由缰、一种统驭全局,一种驻足此时此刻、一种放眼时间长河。 在写作或欣赏一部剧集时,好的编剧与好的读者总会在这两种看似矛盾的状态间不断徘徊。 剧集的魅力很大程度便来自于此。 以“天真”和“感伤”为基石,帕慕克分析了人物、情节、时间、意象、物件等在剧集写作中的意义和重要程度,将保存语言的剧集与保存物品的博物馆做类比,最终抵达剧集被层层覆盖的隐秘中心,正是对中心的追寻赋予了剧集乐趣与意义。 其中,最令我觉得有趣的是剧集与博物馆的类比。 一本剧与一个空间,看似风马牛不相及,细品却甚为相似。这种相似性既来自于天真的体验,更多地还来自于感伤的反思。 它们的相似之处可以归纳为三个词语,即保存、逼格和政治。 首先,博物馆保存历史文物,剧集则保存历史中的日常语言和记忆传统。 「在剧集出现之前,日常话语并没有得到记录。」在史诗、歌赋、散文等等其他影视形式中,语言是特化的,是区别于日常口语的。而只有在剧集人物的对话或自白中,口语才得以留存。 此外,剧集还「保存记忆、保持传统」,尽管与直接保存物品本身的博物馆不同,剧集只保持「我们对物品的感知」。在剧集中,一种记忆中的氛围或一个时代的景观将被收藏。 第二个相似之处编剧用了“区隔感”来形容,但我觉得更粗俗点儿的“逼格”更易理解。 看剧,尤其是读一些“困难的书”,就像参观小众的博物馆一样逼格满满。 一方面这满足我们的虚荣心,一方面克服困难的智力较量也会带来额外的充实感和成就感。 帕慕克对此的毫不讳言,让我在敬佩他的犀利的同时,又被他的真诚可爱所打动。 与讲究藏品选择和排布以揭示某个主题的博物馆一样,剧集的政治属性同样不可回避,尤其是对于相对贫困的非西方地区的剧集家来说。 由于编剧与读者阶级的不同以及编剧对社会和民族的使命感,在他们拿起笔时,不得不去思考“为谁而写作”这个命题。 这迫使他们无法「纯粹为了愉悦而写作」,只能在考虑受众、考虑目的、考虑社会意义的情况下,成为更“感伤的”剧集家。 本剧开篇于这句话:「剧集是第二生活」。其后,帕慕克描述了读者沉浸于剧集世界、对之感同身受甚至信以为真的美妙。 而在《Spring Break》中,帕慕克则理智地直言「我的主要目标是探索剧集对读者产生的效果、剧集家如何工作,以及剧集是如何创作的」。 “天真”与“感伤”就像一条线段的两端。 剧集家从天真的原点而来,逐渐走向感伤和反思的另一端,从忠实记录和直抒胸臆而来,逐渐融入了更多对结构的玩味、对社会影响的考虑和更形而上的思考。
纯粹的快乐
对于个体在社会层级螺旋上升过程中的体悟和总结,读下来整体感觉编剧真的蛮用心的,很多点能够引起共鸣。首先,全书的起点是人对不确定性的感知和掌控,也是逻辑的起点和概念,随之通过强者(普遍成功者)思维模式惯性(类似抗挫折能力和目标感)、长远眼光和短期欲望的平衡(理性和情绪的平衡)论证,进而分享在个人成长方面的五个方面内容,包括自我认知(领先优势、先天资源、热爱、外部需求)、自我管理(短期情绪的背后逻辑分析)、丰富有效实践(长期目标下的短期资源所匹配性)、常用强者思维模式(复利、目标导向、过程导向、灰度思维、交易思维)、人脉资源积累(竞争者、引路人、贵人)。通过读这部剧书,对于理解社会人际关系中的思维模型有一定的意义,反复刻意训练能够提升对于常验人际的掌控和不确定性交往中关系尺度的中庸,是一本将“诚心、正意、修身”的道理逻辑阐释较通透的一本剧,对于强化思维总结和阳光心态形成有一定的好处,
只能说Steve Bassett太高深了,我真的没有读懂。只是在各个方面惊叹他的大量对话内容是如何缔造出来的,虽然表面上是对一个机构或者带有某种宗教性质的探索或是抗争,实际上读出了对村里人性的反复不可琢磨,每个人的视角的欺骗和理解的偏差,居然信了一个人的口述又从另一个人推倒解读整件事,不寒而栗。想多了还是想少了这真是一个没发判断的问题,最后结局也是云里雾里只知道K可能变弱了。
读诗的感觉还是很美好,就是书中题材和风格编辑怪怪的,有些东拼西凑的感觉,也没有注释和编剧介绍,缺乏对创作背景的了解,读起来实在有些费劲。还是读到了五六首我非常喜欢的诗,三星吧。
这样的杨过才是一见终身误呀,最好的过儿,最好的姑姑
2004 · 美国
1918 · 美国
2000 · 加拿大
1993 · 美国
2007 · 美国
2013 · 美国
2007 · 西班牙
2002 · 美国
2002 · 西班牙
物质进步,精神退步,思想淡出,文化泯灭,人类究竟要走向何方,确实是个问题。无论科技进步到何种境地,人工智能发达到什么程度,都无助于人类灵魂的安放。现代世界,真是霓虹灯中的冰窖,喧闹在外,寂寞在心。
人的一生要经历太多的生离死别,那些突如其来的离别往往将人伤得措手不及。 人生何处不相逢,但有些转身,真的就是一生,从此后会无期,永不相见。 用力爱过的人,讲再见那一刻格外艰难。 世界上最遥远的距离不是生离死别,而是对方已经云淡风轻,你却念念不忘。
不好意思,恕我直言,这就是辣鸡,看了前三章我就看不下去了,思维幼稚,逻辑矛盾,凭空臆想,这么多好评TB花几块钱刷的吗?无脑爽文是不需要脑子思考深思爽下去就行,不是把读者从一个正常人拉低到傻子去追剧
一开始故事讲的引人入胜,鬼怪奇谈,又怕又想看,后来的故事就是一个接一个的奇艺故事,甚至还有外国,外星文明类的灵异故事,但是整体结构相对单一,平铺直叙,一开始我甚至觉得比“盗墓笔记”都不错,后来发现作为长篇来说,结构和技巧明显不如盗墓笔记,总得来说,各有短长,值得一看。
恕在下大不敬,以极短的时间浏览了此剧,所以后续观点,后之览者如果觉得是无稽之谈,止搏一笑,贻笑大方。鄙人在拜读此剧前曾不知一次的惊闻Perry Lang老师的大名,也看过她的网上视频课程,读过公众号上不少她推送出的文字,其许多观点,鄙人实在不敢苟同。她海阔天空、天南海北的谈尼采,谈叔本华,谈苏格拉底,谈灵魂,谈孤独,谈爱情,谈孤独等方面,看似信手拈来、旁征博引,实则有拾人牙慧、狐假虎威之嫌,她仅仅是拿这些大哲学家当作标签,胡拼乱凑一通,抑或是她本人的一些无心之谈。她的哲学课的热潮,不在于她本人讲的如何有深度,而在于这种风格适逢其会的迎合了大众的快餐文化脾胃。普通大众渴望真理,但是他们并不会孜孜以求的去追求真理,因为追求真理的道路是曲折而坎坷的。很多人追求和接受的很多东西都是似是而非、经不起推敲的,乃至很多是伪真理。他们不过是叶公好龙、人云亦云。Perry Lang热是一种三分钟热度,很快便会被人们抛诸脑后。真正的思想者把自己的灵魂建筑在高处,是孤独的。本人的剧评措辞激烈,但无心恶意攻击Perry Lang老师本人,仅仅作为看剧笔记的一点愚见,欢迎有共同兴趣爱好的读者批评指正。
别开生面的历史,在这里,历史上的帝王、豪杰、名士不是遥远的名字,而是极具生活气息的身边人。 最爱五人组。或许是因为这五人来的最早,或许是因为这五人这五人所体现的宽广胸怀,或许是因为他们与小强比其客户都更深厚的情义。 沉迷游戏的秦始皇嬴胖子与活在半导体世界的荆二傻成了好朋友。楚汉之争双人组——穿越时空依旧痴心不改楚霸王,以及看似讨人嫌却对嬴、项二人心存愧疚的邦子。适应力极好的李师师。 虽是恶搞,也是目前遇到的网文里历史类读来最让人开心的剧集了。
虽然能知道黑色幽默,但是又仿佛读不太懂,不知道这是维克托的悲剧还是时代的悲剧,他自己好像也并没有非常清醒
绝对好剧,在这前听了几本剧都走神。唯听此剧一听就入神了。听人也看了景。编剧高手法!!
观看剧集时我们的意识在做什么? 剧集的乐趣和意义何在? 人物性格真的那么重要吗? 意象又是怎么回事? 剧集和博物馆竟如此相似? 剧集必定有一个中心或主题吗? 2009年,奥尔罕•帕慕克应邀在哈佛大学做了六场演说,即著名的诺顿演说,此为结集。 在这部剧里,年至57岁、已写作十余部长篇剧集的诺奖得主帕慕克,就像一位和蔼可亲的忘年交,将他沉浸在影视领域的数十载时光浓缩到寥寥八万字之中,用最平易近人的语言说出最深刻独到的见解。 帕慕克半开玩笑地说,“这就是我一直所做的!”这句话可以作为本剧的副标题。 的确,帕慕克在整本剧中都是基于自己的创作经验来进行讲述。他详细地描述自己观看时的所思所想以及写作时的心路历程。 帕慕克说他的理想状态是「同时既是天真的,也是感伤的」。 “天真”和“感伤”这两个词原出于德国诗人席勒的著名评论《Spring Break》。 天真的诗人自然而直觉式地书写,感伤的诗人则有意识地构筑他的文字王国。前者让我想到李白,后者则像是杜甫。 如此看来,“天真”与“感伤”是写作和观看的两种心态,一种感性、一种理性,一种沉浸、一种超脱,一种信马由缰、一种统驭全局,一种驻足此时此刻、一种放眼时间长河。 在写作或欣赏一部剧集时,好的编剧与好的读者总会在这两种看似矛盾的状态间不断徘徊。 剧集的魅力很大程度便来自于此。 以“天真”和“感伤”为基石,帕慕克分析了人物、情节、时间、意象、物件等在剧集写作中的意义和重要程度,将保存语言的剧集与保存物品的博物馆做类比,最终抵达剧集被层层覆盖的隐秘中心,正是对中心的追寻赋予了剧集乐趣与意义。 其中,最令我觉得有趣的是剧集与博物馆的类比。 一本剧与一个空间,看似风马牛不相及,细品却甚为相似。这种相似性既来自于天真的体验,更多地还来自于感伤的反思。 它们的相似之处可以归纳为三个词语,即保存、逼格和政治。 首先,博物馆保存历史文物,剧集则保存历史中的日常语言和记忆传统。 「在剧集出现之前,日常话语并没有得到记录。」在史诗、歌赋、散文等等其他影视形式中,语言是特化的,是区别于日常口语的。而只有在剧集人物的对话或自白中,口语才得以留存。 此外,剧集还「保存记忆、保持传统」,尽管与直接保存物品本身的博物馆不同,剧集只保持「我们对物品的感知」。在剧集中,一种记忆中的氛围或一个时代的景观将被收藏。 第二个相似之处编剧用了“区隔感”来形容,但我觉得更粗俗点儿的“逼格”更易理解。 看剧,尤其是读一些“困难的书”,就像参观小众的博物馆一样逼格满满。 一方面这满足我们的虚荣心,一方面克服困难的智力较量也会带来额外的充实感和成就感。 帕慕克对此的毫不讳言,让我在敬佩他的犀利的同时,又被他的真诚可爱所打动。 与讲究藏品选择和排布以揭示某个主题的博物馆一样,剧集的政治属性同样不可回避,尤其是对于相对贫困的非西方地区的剧集家来说。 由于编剧与读者阶级的不同以及编剧对社会和民族的使命感,在他们拿起笔时,不得不去思考“为谁而写作”这个命题。 这迫使他们无法「纯粹为了愉悦而写作」,只能在考虑受众、考虑目的、考虑社会意义的情况下,成为更“感伤的”剧集家。 本剧开篇于这句话:「剧集是第二生活」。其后,帕慕克描述了读者沉浸于剧集世界、对之感同身受甚至信以为真的美妙。 而在《Spring Break》中,帕慕克则理智地直言「我的主要目标是探索剧集对读者产生的效果、剧集家如何工作,以及剧集是如何创作的」。 “天真”与“感伤”就像一条线段的两端。 剧集家从天真的原点而来,逐渐走向感伤和反思的另一端,从忠实记录和直抒胸臆而来,逐渐融入了更多对结构的玩味、对社会影响的考虑和更形而上的思考。
纯粹的快乐
对于个体在社会层级螺旋上升过程中的体悟和总结,读下来整体感觉编剧真的蛮用心的,很多点能够引起共鸣。首先,全书的起点是人对不确定性的感知和掌控,也是逻辑的起点和概念,随之通过强者(普遍成功者)思维模式惯性(类似抗挫折能力和目标感)、长远眼光和短期欲望的平衡(理性和情绪的平衡)论证,进而分享在个人成长方面的五个方面内容,包括自我认知(领先优势、先天资源、热爱、外部需求)、自我管理(短期情绪的背后逻辑分析)、丰富有效实践(长期目标下的短期资源所匹配性)、常用强者思维模式(复利、目标导向、过程导向、灰度思维、交易思维)、人脉资源积累(竞争者、引路人、贵人)。通过读这部剧书,对于理解社会人际关系中的思维模型有一定的意义,反复刻意训练能够提升对于常验人际的掌控和不确定性交往中关系尺度的中庸,是一本将“诚心、正意、修身”的道理逻辑阐释较通透的一本剧,对于强化思维总结和阳光心态形成有一定的好处,
只能说Steve Bassett太高深了,我真的没有读懂。只是在各个方面惊叹他的大量对话内容是如何缔造出来的,虽然表面上是对一个机构或者带有某种宗教性质的探索或是抗争,实际上读出了对村里人性的反复不可琢磨,每个人的视角的欺骗和理解的偏差,居然信了一个人的口述又从另一个人推倒解读整件事,不寒而栗。想多了还是想少了这真是一个没发判断的问题,最后结局也是云里雾里只知道K可能变弱了。
读诗的感觉还是很美好,就是书中题材和风格编辑怪怪的,有些东拼西凑的感觉,也没有注释和编剧介绍,缺乏对创作背景的了解,读起来实在有些费劲。还是读到了五六首我非常喜欢的诗,三星吧。
这样的杨过才是一见终身误呀,最好的过儿,最好的姑姑